"ninguém me conta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا أحد يخبرني
        
    • لم يخبرني أحد
        
    Ninguém me conta nada. Tenho de ir saber. Tenho de lá ir. Open Subtitles لا أحد يخبرني بذلك عليّ أن أعرف, عليّ أن أدخل
    Não sabia que vinhas, mas...Ninguém me conta nada. Open Subtitles لم أعلم أنّك ستحضرين. لكن, لا أحد يخبرني بشيء.
    Não me disseram que ia mais alguém... mas mais uma vez...Ninguém me conta nada. Open Subtitles لم يخبروني بأن شخصاً آخر سيذهب ،لكن مرةً أخرى لا أحد يخبرني بأي شيء
    Como é que poderei tomar conta do meu parceiro se Ninguém me conta o que se passa? Open Subtitles كيف يفترض بي الاعتناء بشريكي إن لم يخبرني أحد بما يجري ؟
    - Nunca Ninguém me conta nada. Open Subtitles ــ لم يخبرني أحد عنه شيء
    Ninguém me conta nada nesta casa. Open Subtitles لا أحد يخبرني بشئ في هذا المكان
    Porque Ninguém me conta nada. Open Subtitles لا أحد يخبرني بشئ
    Ninguém me conta nada. Open Subtitles لا أحد يخبرني بشئ
    Ninguém me conta a verdade. Open Subtitles لا أحد يخبرني بالحقيقة
    Porque Ninguém me conta nada. Open Subtitles لأن لا أحد يخبرني بشيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more