"ninguém nos pode" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا أحد يستطيع
        
    • لا أحد يمكنه
        
    Mas a questão é: Ninguém nos pode dizer o que as nossas experiências significam. TED لكن الأمر كالتالي: لا أحد يستطيع إخبارنا معنى تجربتنا
    Ninguém nos pode dizer que não podemos rodear-nos de pessoas inspiradoras ou fugir das pessoas que nos mandam abaixo. TED لا أحد يستطيع منعك من إحاطة نفسك بأشخاص ملهمين، أو الابتعاد عن الأشخاص المحبطين.
    O mundo saberá que Ninguém nos pode parar! Open Subtitles العالم سوف يدرك انه لا أحد يستطيع إيقافنا
    A guerra acabou, Ninguém nos pode dar ordens agora. Open Subtitles الحرب انتهت لا أحد يمكنه إعطائنا أوامر الان
    Mas agora sei que Ninguém nos pode devolver a honra. Open Subtitles و لكني الآن أعرف أن لا أحد يمكنه إعطائك شرفك
    É uma forma de expressão dos nossos sentimentos que nunca Ninguém nos pode tirar. Open Subtitles إنها حركه للتعبير عن النفس و لا أحد يمكنه أخذها منكم
    J.J. , Ninguém nos pode parar! Open Subtitles جى جى لا أحد يستطيع أن يوقفنا الآن
    Ninguém nos pode culpar disso. Open Subtitles لا أحد يستطيع أن يلومنى على هذا أو انت
    Talvez a lição seja que Ninguém nos pode tirar a pujança. Open Subtitles ربما بأنه لا أحد يستطيع أن يأخذ الـ(موجو) خاصتك
    Ninguém nos pode ultrapassar. Open Subtitles لا أحد يستطيع مجاراتنا
    Ninguém nos pode ouvir aqui fora. Open Subtitles لا أحد يستطيع سماعنا و نحن هنا .
    Ninguém nos pode salvar agora. Open Subtitles لا أحد يستطيع انقاذنا الآن
    Ninguém nos pode ver, não é? Open Subtitles لا أحد يستطيع رؤيتنا , صحيح؟
    Vamos descobrir este canalha e mostrar a todo o mundo que Ninguém nos pode atacar deste modo. Open Subtitles ثم نريه وبقية العالم أن لا أحد يمكنه فعل هذا لنا
    Ninguém nos pode fazer mal. Ninguém é como nós. Open Subtitles لا أحد يمكنه ايذائنا لا أحد مثلنا
    Significa que Ninguém nos pode tocar. Open Subtitles تعني بأن لا أحد يمكنه العبث معك
    Ninguém nos pode magoar mais do que tu magoaste! Open Subtitles لا أحد يمكنه إيذاءنا بقدر ما تفعل
    Ninguém nos pode ouvir. Open Subtitles لا أحد يمكنه سماعنا
    Ninguém nos pode parar. Open Subtitles لا أحد يمكنه إيقافنا..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more