A recepção não captou nada, e ninguém o viu entrar ou sair. | Open Subtitles | لا شىء عند المكتب الأمامى ولم يره أحد يأتى أو يذهب |
Não foi ao colégio ninguém o viu no bar. | Open Subtitles | إنه لا يحضر في المدرسة ولم يره أحد في المطعم. |
ninguém o viu desde aí. | Open Subtitles | ترك الأمر منذ عامين لم يره أحد مُذاك الحين |
Foi como se desaparece-se no ar. ninguém o viu mais. | Open Subtitles | و كأنّه تلاشى بالهواء ولا أحد رآه مذاك الحين |
Para além de ele estar morto há dez anos, como é que mais ninguém o viu? | Open Subtitles | إضافة إلى إنه قد مات قبل 10 سنوات لماذا لم يراه أحد غيرك ؟ |
- ninguém o viu. | Open Subtitles | لم يره احد يا ديريك |
Tenho todos os meus contactos na fronteira à procura dele, mas ninguém o viu. | Open Subtitles | جميع من أعرفهم على الحدود بحثوا عنه، لكن لم يشاهده أحد |
Este é o namorado da nossa vítima. Agora, ninguém o viu desde a noite em questão. | Open Subtitles | هذا خليل ضحيّتنا، لم يره أحد منذ الليلة موضع النقاش |
Aparentemente, está em casa, mas ninguém o viu sair de lá. | Open Subtitles | في الظاهر أنه في المنزل ولكن لم يره أحد وهو يغادر المنزل |
ninguém o viu, mas toda a gente sabe seu nome. | Open Subtitles | و هو لم يره أحد قط لكن الجميع يعرفون إسمه |
- Miller. A morada do ex-namorado não deu em nada. Até agora, ninguém o viu. | Open Subtitles | لم يفدنا عنوان خليلها السابق، حتّى الآن، لم يره أحد |
Nunca ninguém o viu. Apenas algumas testemunhas ouviram-no. | Open Subtitles | لم يره أحد أبداً ولكن لدينا شهود سمعوه على الرغم من ذلك |
Deixou a Guarnição ao anoitecer. Nunca mais ninguém o viu desde então. | Open Subtitles | ترك الحامية عند الفجر ولم يره أحد منذ ذلك الحين |
Eles dizem que ninguém o viu. Ninguém sabe como ele é. | Open Subtitles | يقولون ألّا أحد رآه قبلًا وما من أحد يعلم وجهه |
- Amigo, estão todos. ninguém o viu. Inclusive tu, aparentemente. | Open Subtitles | ولكن لا أحد رآه على الرغم من ذلك بما فيهم أنت، كما يبدو |
Então ninguém o viu raptá-la? | Open Subtitles | إذن، لا أحد رآه وهو يختطفها من المنزل بهذه البساطة؟ |
ninguém o viu depois das 19h00. | Open Subtitles | ليلة مقتله لم يراه أحد بعد الساعة السابعة |
ninguém o viu ou soube dele há quatro anos. | Open Subtitles | لم يراه أحد او يسمع عنه منذ 4 أعوام. |
Não. Nunca ninguém o viu. | Open Subtitles | لا ، لم يره احد من قبل |
ninguém o viu mais. | Open Subtitles | لم يره احد مجددا |
ninguém o viu nas últimas 20 horas, desde que desapareceu. | Open Subtitles | لم يشاهده أحد خلال الـ 20 ساعة الماضية، وبالمناسبة هذا هو الزمن الذي غِبتي فيه |
Pelo motivo de que ninguém o viu na festa. | Open Subtitles | ولذلك لم يراك أحد في الحفلة صحيح ؟ |