"ninguém pode dizer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا أحد يستطيع أن يقول
        
    • لا يمكن لأحد أن يقول
        
    • لا أحد يستطيع القول
        
    • لا أحد يمكنه أن يقول
        
    Ninguém pode dizer que não éramos bons amigos. Bondosos e capazes. Open Subtitles لا أحد يستطيع أن يقول بأننا لم نكن صديقين جيدين.
    Ninguém pode dizer que não tomo conta do meu filho. Open Subtitles لا أحد يستطيع أن يقول أنني لا أهتم برعاية ابني
    Você ganhou aos melhores. Ninguém pode dizer o contrário. Open Subtitles أنت هزمت افضل الملاكمين لا يمكن لأحد أن يقول غير ذلك
    Eu posso ser tão mal-educado quanto quiser, e Ninguém pode dizer nada em relação a isso. Open Subtitles يمكننيأنأكونلئيماًكماأشاء, و لا يمكن لأحد أن يقول شيئاً
    Ninguém pode dizer que pus "ares". Open Subtitles لا أحد يستطيع القول بأني أحب المظاهر
    Ninguém pode dizer que não tentámos. Open Subtitles لا أحد يستطيع القول بأنّنا لم نحاول
    Até onde vai chegar, Ninguém pode dizer. Open Subtitles إلى أي مدى سيصل هذا, لا أحد يمكنه أن يقول.
    Ninguém pode dizer nada. Open Subtitles لا أحد يستطيع أن يقول شيئا.
    Podes fazer o que queres quando queres, e Ninguém pode dizer merda nenhuma. Open Subtitles يمكنك أن تفعل ما تريد عندما تريد، لا يمكن لأحد أن يقول القرف حول هذا الموضوع.
    Felizmente para nós, todos os agentes americanos morreram, por isso Ninguém pode dizer que não estiveste lá, alinha perfeitamente com a altura em que estiveste em África, e isso ajuda-me a montar um projecto paralelo que tenho aqui em Miami. Open Subtitles لحسن حظنا أن جميع العملاء الأمريكيون موتى لذا لا يمكن لأحد أن يقول أنك لم تكن هناك يتماشى بشكل مثالي مع الوقت الذي قضيته في أفريقيا
    Tenho de me casar, e Ninguém pode dizer que não é boa razão. Vou ligar-lhe já. Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يقول أن هذا ليس بسببٌ جيد سأعيد الإتصال بهم
    Não sei porque é que eu, sabe... acho que Ninguém pode dizer que não seguimos as regras. Open Subtitles لا أعرف لماذا أتعلمين. أعتقد لا أحد يمكنه أن يقول أننا لا نتبع القوانين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more