"ninguém tem a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا أحد لديه
        
    • لا أحد يملك
        
    Agora, Ninguém tem a coragem de os enfrentar. Open Subtitles و الآن. لا أحد لديه الشجاعة لأن يقف ضدهم
    E que mais ninguém irá atrás dela porque mais Ninguém tem a coragem. Open Subtitles ولن يقوم به أحدٌ آخر لأن لا أحد لديه الجرأة
    Howard, vou dizer uma coisa que toda a gente está a pensar, mas que Ninguém tem a coragem de dizer em voz alta. Open Subtitles هاورد"، سأقول شيء لك الجميع يفكر به" لكن لا أحد لديه الشجاعة ليقولها بصوت عالٍ
    Ninguém tem a tecnologia para preservar ou administrar isso. Open Subtitles لا أحد يملك التقنيات ليحفظ أو ليوفر المواد
    Ninguém tem a nossa experiência com dotados. Open Subtitles لا أحد يملك خبرتنا مع الموهوبين.
    Mas Ninguém tem a chave para aquela sala. Open Subtitles ولكن لا أحد لديه مفتاح لتلك الغرفة.
    Ninguém tem a chave? Open Subtitles ماذا؟ لا أحد لديه مفتاح؟
    Verifiquei alguns vestiários. Ninguém tem a fotografia do Dorian Gray pendurada para decoração. Open Subtitles حسنًا، لقد فحصت بعض غرف تغيير الملابس لا أحد لديه صورة لـ(دوريان غراي) كزينة
    Ninguém tem a relação que tem com a China. Open Subtitles لا أحد يملك علاقات مع (الصين) مثلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more