"nitroglicerina" - Translation from Portuguese to Arabic

    • النيتروجلسرين
        
    • النيترو
        
    • النتروجليسرين
        
    • نيترو
        
    • النيتروغلسرين
        
    • نيتروغليسرين
        
    • النتروغلسرين
        
    • نتروجليسرين
        
    • نيتروجليسرين
        
    • فالنيترو
        
    • النيتروجليسرين
        
    E o senhor tem muita sorte por não ter derrubado uma garrafa de ácido, de cristais de cianeto ou de nitroglicerina. Open Subtitles ومن حسن حظك أنك لم تكسر زجاجة حمض أو حبيبات السايانيد أو النيتروجلسرين
    Detectámos muita nitroglicerina. - Dizes-nos donde veio? Open Subtitles لقد وجدنا به النيتروجلسرين هل بإمكانك أن تخبرنا مصدره ؟
    Estava com uma dor no peito, dei-lhe nitroglicerina. Open Subtitles كان يعانى من آلام بالصدر لذا أعطيته بعض النيترو
    Perfeito para disfarçar o odor da nitroglicerina. Open Subtitles الية ممتازة لاخفاء نكهة النيترو غلسرين.
    Também entre nitroglicerina e peróxido, e eu não sugiro que se juntem os dois. Open Subtitles نعم، كذلك النتروجليسرين والبيروكسيد، وأنا لا أقترح وضعهم سوياً.
    Quando está armazenado por um longo período sem ser virado... o líquido da nitroglicerina escorre dos cartuchos para dentro da caixa. Open Subtitles عندما تترك لفترة طويلة .... دون تحول أن نيترو السائل يتسرب من من العصي وفي الكيس
    nitroglicerina é usada para tratar o coração. Open Subtitles على جرعة زائدة من النيتروغلسرين. النيتروغلسرين يوصف للمشكلات القلبية.
    A nitroglicerina é instável por natureza. Por isso é que os componentes são enviados separadamente. Open Subtitles "نيتروغليسرين" بطبيعته غير مستقر، ولهذا تُشحن مكوناتهُ بصنادق منفصلة.
    Na cave, estão algumas banheiras que recentemente foram usadas para fazer nitroglicerina. Open Subtitles في القبو ستجد أحواض أستحمام أستخدمت مؤخراً لصنع كميات كبيره من النيتروجلسرين
    A nitroglicerina estava a curta distância dele, mas alguém a afastou do Milliken. Open Subtitles زجاجة النيتروجلسرين كانت على بُعد ذراع منه لكن شخص ما ابعدها عنه
    A nitroglicerina é o explosivo mais perigoso e instável que se conhece. Open Subtitles النيتروجلسرين هو أكثر المتفجرات خطورة و أقلها استقراراً للبشر.
    Não vamos levar mais do que o necessário porque a nitroglicerina é extremamente traiçoeira. Open Subtitles حسناً، لن نأخذ أكثر مما نحتاج من هذه الأشياء، لأن النيتروجلسرين سريع الاشتعال.
    Eles vão usar a nitroglicerina para matar os teus homens que estão lá. Open Subtitles سيقومون بإستخدام "النيترو" ذلك لذبح أناسك تحت الحدود.
    nitroglicerina, Sr. Garrett. Open Subtitles النيترو غليسرين، سيد غاريت.
    Preso á nitroglicerina. Open Subtitles أحكموا ربط النيترو.
    E acabei de receber 2300 kg de nitroglicerina e onze mil chineses que nunca ficam doentes e que se contentam em ganhar metade do salário. Open Subtitles وقد استلمت للتو 5000 رطل من النتروجليسرين و 11000 عامل صيني لا يمرضون ويعملون بسعادة مقابل نصف الأجر
    Uma vez que a nitroglicerina foi destruída a desmoralização está à vista. Open Subtitles منذ نيترو وأسلحة مدمرة قمل وإضعاف معنويات وضعت--
    Confirmaram a nitroglicerina no copo do Titus, mas disseram que a garrafa não tinha nada. Open Subtitles لقد اكدوا وجود النيتروغلسرين في كأس ديلانسي لكن زجاجة الخمر كانت خالية منه.
    nitroglicerina, definitivamente. Este homem foi envenenado. Open Subtitles بالتاكيد نيتروغليسرين.
    Algum químico, talvez nitroglicerina Open Subtitles مادة كيميائية من نوع ما النتروغلسرين ربما
    Pólvora, nitroglicerina e fulminantes de calibre 44. Open Subtitles البارود، نتروجليسرين و 44 مبدأ قراءة المقدرة
    Houve uma vez que usei nitroglicerina para entrar na casa de um amigo. Open Subtitles استخدمت مرّة الـ(نيتروجليسرين) لاقتحام منزل أحد الأصدقاء
    Tinha tensão baixa, a nitroglicerina seria perigosa. Open Subtitles كان لديها انخفاض بضغط الدم أيضاً لذا فالنيترو كان خطيراً
    Qualquer dor ou respiração curta ponha um destes tabletes de nitroglicerina debaixo da sua língua. Open Subtitles أى ألم أو ضيق فى التنفس تأخذ احدى أقراص النيتروجليسرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more