| E o senhor tem muita sorte por não ter derrubado uma garrafa de ácido, de cristais de cianeto ou de nitroglicerina. | Open Subtitles | ومن حسن حظك أنك لم تكسر زجاجة حمض أو حبيبات السايانيد أو النيتروجلسرين |
| Detectámos muita nitroglicerina. - Dizes-nos donde veio? | Open Subtitles | لقد وجدنا به النيتروجلسرين هل بإمكانك أن تخبرنا مصدره ؟ |
| Estava com uma dor no peito, dei-lhe nitroglicerina. | Open Subtitles | كان يعانى من آلام بالصدر لذا أعطيته بعض النيترو |
| Perfeito para disfarçar o odor da nitroglicerina. | Open Subtitles | الية ممتازة لاخفاء نكهة النيترو غلسرين. |
| Também entre nitroglicerina e peróxido, e eu não sugiro que se juntem os dois. | Open Subtitles | نعم، كذلك النتروجليسرين والبيروكسيد، وأنا لا أقترح وضعهم سوياً. |
| Quando está armazenado por um longo período sem ser virado... o líquido da nitroglicerina escorre dos cartuchos para dentro da caixa. | Open Subtitles | عندما تترك لفترة طويلة .... دون تحول أن نيترو السائل يتسرب من من العصي وفي الكيس |
| nitroglicerina é usada para tratar o coração. | Open Subtitles | على جرعة زائدة من النيتروغلسرين. النيتروغلسرين يوصف للمشكلات القلبية. |
| A nitroglicerina é instável por natureza. Por isso é que os componentes são enviados separadamente. | Open Subtitles | "نيتروغليسرين" بطبيعته غير مستقر، ولهذا تُشحن مكوناتهُ بصنادق منفصلة. |
| Na cave, estão algumas banheiras que recentemente foram usadas para fazer nitroglicerina. | Open Subtitles | في القبو ستجد أحواض أستحمام أستخدمت مؤخراً لصنع كميات كبيره من النيتروجلسرين |
| A nitroglicerina estava a curta distância dele, mas alguém a afastou do Milliken. | Open Subtitles | زجاجة النيتروجلسرين كانت على بُعد ذراع منه لكن شخص ما ابعدها عنه |
| A nitroglicerina é o explosivo mais perigoso e instável que se conhece. | Open Subtitles | النيتروجلسرين هو أكثر المتفجرات خطورة و أقلها استقراراً للبشر. |
| Não vamos levar mais do que o necessário porque a nitroglicerina é extremamente traiçoeira. | Open Subtitles | حسناً، لن نأخذ أكثر مما نحتاج من هذه الأشياء، لأن النيتروجلسرين سريع الاشتعال. |
| Eles vão usar a nitroglicerina para matar os teus homens que estão lá. | Open Subtitles | سيقومون بإستخدام "النيترو" ذلك لذبح أناسك تحت الحدود. |
| nitroglicerina, Sr. Garrett. | Open Subtitles | النيترو غليسرين، سيد غاريت. |
| Preso á nitroglicerina. | Open Subtitles | أحكموا ربط النيترو. |
| E acabei de receber 2300 kg de nitroglicerina e onze mil chineses que nunca ficam doentes e que se contentam em ganhar metade do salário. | Open Subtitles | وقد استلمت للتو 5000 رطل من النتروجليسرين و 11000 عامل صيني لا يمرضون ويعملون بسعادة مقابل نصف الأجر |
| Uma vez que a nitroglicerina foi destruída a desmoralização está à vista. | Open Subtitles | منذ نيترو وأسلحة مدمرة قمل وإضعاف معنويات وضعت-- |
| Confirmaram a nitroglicerina no copo do Titus, mas disseram que a garrafa não tinha nada. | Open Subtitles | لقد اكدوا وجود النيتروغلسرين في كأس ديلانسي لكن زجاجة الخمر كانت خالية منه. |
| nitroglicerina, definitivamente. Este homem foi envenenado. | Open Subtitles | بالتاكيد نيتروغليسرين. |
| Algum químico, talvez nitroglicerina | Open Subtitles | مادة كيميائية من نوع ما النتروغلسرين ربما |
| Pólvora, nitroglicerina e fulminantes de calibre 44. | Open Subtitles | البارود، نتروجليسرين و 44 مبدأ قراءة المقدرة |
| Houve uma vez que usei nitroglicerina para entrar na casa de um amigo. | Open Subtitles | استخدمت مرّة الـ(نيتروجليسرين) لاقتحام منزل أحد الأصدقاء |
| Tinha tensão baixa, a nitroglicerina seria perigosa. | Open Subtitles | كان لديها انخفاض بضغط الدم أيضاً لذا فالنيترو كان خطيراً |
| Qualquer dor ou respiração curta ponha um destes tabletes de nitroglicerina debaixo da sua língua. | Open Subtitles | أى ألم أو ضيق فى التنفس تأخذ احدى أقراص النيتروجليسرين |