A Haylie disse algo sobre uma viagem no último ano deles. | Open Subtitles | هايلي قالت شيئاً ما عن رحلة في السنة الأخيرة للدراسة |
Ninguém sai no último ano, principalmente quando se é um quarterback. | Open Subtitles | لا أحد يترك اللعب في السنة الأخيرة يا صديقي وخاصة إذا كان ظهير ربعي |
Os níveis de crimes sectários diminuíram no último ano. | Open Subtitles | مُعدل الجرائم الطائفية قد قلّت خلال العام الماضي. |
Ela teve duas detenções por posse de heroína só no último ano. | Open Subtitles | تم إلقاء القبض عليها مرتين لحياذتها الهيروين خلال العام الماضي بمفردها |
24 é o número das sanções que a EPA levantou contra a "Doyle Energy" no último ano. | Open Subtitles | 24 هي عدد عقوبات وكالة حماية البيئة التي وجهت ضد طاقة دويل في العام الماضي |
Porque há depósitos de 200 mil dólares no último ano. | Open Subtitles | لأن هناك ودائع هنا 200 الكبرى في العام الماضي. |
no último ano, no templo das Sete Estrelas, aconteceu alguma coisa que tenha pensado que era errada, que a tenha magoado? | Open Subtitles | خلال السنة الماضية, في معبد السبعة نجوم, هل تظنين أن هناك شيئاً خاطئاً حدث, قد أذاكِ؟ نعم. |
Estava no último ano da faculdade, e foi tirada logo após uma aula de dança. | TED | كنت في سنة التخرج. وكان ذلك مباشرة بعد تدريب الرقص. |
Quero dizer, fui a uma festa no último ano... | Open Subtitles | فلم أذهب سوى لحفلة واحدة في السنة الماضية |
- Talvez. Mas, no último ano, não fez nada. | Open Subtitles | لكنه في السنة الأخيرة لم يعزف أو يؤلف نوتة واحدة |
Não fomos nada. Não foi nada. Foi só uma noite, no último ano. | Open Subtitles | لا، لم نكن كذلك، لم يكن شيئاً مهماً كانت ليلة واحدة في السنة الأخيرة |
no último ano fui placado, lesionei o joelho e fui operado 4 vezes. | Open Subtitles | في السنة الأخيرة طردت، أصبت في ركبتي، وخضعت لأربع عمليات |
Tenho pensado muito sobre tudo o que nos aconteceu no último ano. | Open Subtitles | كنت أفكر كثيراً بكل الأمور التي حدثت معنا خلال العام الماضي |
Umas das muitas coisas que aprendi no último ano, é saber escutar as pessoas. | Open Subtitles | تعلم، واحد من العديد من الأشياء التي تعلمتها خلال العام الماضي هو أن أكون مستمعة جيدة |
Este é ele no último ano no sistema de acolhimento. | Open Subtitles | هذه صورته في العام الماضي في نظام مركز الرعاية |
Interceptámos centenas de mensagens no último ano! Centenas! | Open Subtitles | لقد إلتقطنا مئات الرسائل في العام الماضي |
Ao esperar que o lnverno da minha vida me mostrasse o que vi no último ano, não há dúvida que teria esperado tempo a mais, se não tivesses sido tu. | Open Subtitles | قد أكون أنتظرت شتاء حياتي كي أرى ما رأيته خلال السنة الماضية لكني كنت بلا شك قد أنتظر أطول |
Esta é a lista das pessoas que trabalharam na casa dela no último ano. | Open Subtitles | هذه قائمة بالناسِ الذين عملوا في بيتها خلال السنة الماضية |
O pai dele era violento, então, os pais dela acolheram-no no último ano do liceu. | Open Subtitles | كان والده سيء لذا اخذوه اقاربه الى في سنة التخرج من المدرسة الثانوية |
Chih-hao, no último ano, dei-te tarefas difíceis... a fim de treinar a tua mente e a tua determinação. | Open Subtitles | هاو شية، في السنة الماضية. أعطيتك مهام مرهقة لكي يتدرب رأيك وتصميم. |
Tu tens sofrido muito no último ano, mas vieste para perceber o teu medo e isso nunca foi concretizado. | Open Subtitles | عانيت كثيراً في العام المنصرم. لكنّك بدأتي بالتخلّص من شعورك بالقلق. وإستحالة عودته مجدّداً. |
Não. Mas, quando andava no último ano do liceu, uma das minhas amigas soube que eu ia ser nomeada chefe da claque. | Open Subtitles | لا, عندما كنت في سنتي الأخيرة في الثانوية |
- Não. no último ano esteve fora a cuidar da tia. | Open Subtitles | لقد كانت متغيبة بالعام الماضي ترعى خالتها. |
No jantar de Festivus, reúne-se a família, e explica-se-lhe de que forma nos desiludiram no último ano. | Open Subtitles | وعند عشاء الـ فيستفوس تجتمع عائلتك حولك وتخبرهم كم خيبوا ظنك على مدى العام السابق. |
Muita coisa mudou no último ano. | Open Subtitles | أتعلم, تغيرت أشياء كثيرة فى حياتى فى العام الماضى |
Agora, preciso ver os registos de cada cavalo que tenha comprado ou vendido no último ano. | Open Subtitles | الآن سَأَحتاجُ للرُؤية السجلات لكُلّ حصان إشتريتَ أَو بِعتَ في السَنَة الأخيرة. |
Fizemo-lo bem no último ano. Quero fazer ainda melhor. | Open Subtitles | لقد عَملنَا ذلك بشكل جيّدٍ السَنَة الماضية أُريدُ عْمَلُ ذلك الآن بشكل أفضل |
O Benny tem sido mais do que um irmão para mim, no último ano do que tu alguma vez foste! | Open Subtitles | (بيني) كان أكثر من أخ لي السنة الماضية أكثر من الشقيق الذي كنته لي يومًا |
Sua técnica melhorou muito no último ano, capitão. | Open Subtitles | "أسلوبك تطور جدًا عن العام الماضي أيها الربان" |