Vou pôr-te no armário dos maldosos porque não sabes comportar-te. | Open Subtitles | وأضعك في خزانة الأشقياء لن يمكنك التعامل مع نفسك |
Encontrei uma bisnaga de fungicida no armário dos remédios dela. | Open Subtitles | وجدت إنبوب مطهر من الفطريات في خزانة أدويتها -إذاً؟ |
Dê-lhe paracetamol. Está no armário dos medicamentos. | Open Subtitles | أُمي ، فلتعطيه بعض المسكنات فحسب تجدينها في خزانة الأدويه |
Nada no armário dos medicamentos excepto alguns artigos de higiene inofensivos. | Open Subtitles | لا شيء في خزانة الأدوية سوى بعض الأدوية التجميلية |
Antes de dares por ela vais andar a deixar pequenos sacos de vómito no armário dos teus pais. | Open Subtitles | قبل أن تعرفيه ,عليكي أن تتركي بعضا من التقيئ في خزانة أبويك الكتانية |
Nada no armário dos medicamentos. Está tudo aqui. | Open Subtitles | لا شيء في خزانة الأدوية، كل شيء موجود هنا |
Tenho a certeza que vi um no armário dos remédios. | Open Subtitles | واثقة للغاية رأيتُ بعض منه في خزانة الأدوية. |
Assim que fui à casa de banho, escondi o anel de campeão de futebol no armário dos remédios. | Open Subtitles | فور خروجي من الحمام، خبأت خاتم فوزي ببطولة كرة القدم في خزانة الأدوية. |
Procura no armário dos medicamentos. | Open Subtitles | ابحث في خزانة الأدوية، لدي البعض منه |
E há umas galochas no armário dos hóspedes, lá atrás. | Open Subtitles | وثمة أحذية مطرية في خزانة الضيوف |
Tem de haver algo divertido no armário dos meus pais. | Open Subtitles | مؤكد هناك شيء مسل في خزانة ملابس أبوي |
Alprazolam, Clonazepam, Diazepam, Sertralina, tudo no armário dos remédios. | Open Subtitles | " ألبرازوم " كلينازوبيم " ديازابام " وسيترلين " كلها في خزانة الدواء |
Ultimamente, sinto-me alegre e carinhoso com os miúdos, menos enojado contigo e encontrei isto presa a uma pastilha no armário dos remédios. | Open Subtitles | لا أعلم, مؤخراً, كنتُ أشعر ببعض الدفء والحنان للأطفال، وخفّ قليلاً شعور الغثيان تجاهكِ، ومن ثمّ وجدتُ هذا الشيء.. ملتصقٌ بعلكة قديمة في خزانة الأدوية |
E deve haver algo no armário dos medicamentos, caso o Justin volte a ficar maldisposto. | Open Subtitles | ويوجد بعض المواد في خزانة الأدوية فلربما يشعر (جاستن) أنه مريض مرة أخرى |
Eu procuro no armário dos fundos. | Open Subtitles | وسوف ننظر في خزانة الخلف. |
Por acaso, conseguiste e vais ter a tua prateleira no armário dos troféus. | Open Subtitles | {\pos(192,210)}و ستحصلين على رفّكِ الخاص {\pos(192,210)}في خزانة النصب التذكارية |
Está no armário dos medicamentos. | Open Subtitles | إنه في خزانة الأدوية. |
A Rebecca encontrou isto no armário dos medicamentos. Muito bem. | Open Subtitles | -هاكَ، (ريبيكا) وجدتَ هذا في خزانة الأدوية . |
Tenho dois doppelgängers que estão desaparecidos, tenho um Viajante que quer livrar a nossa cidade da magia, e tenho o amistoso banqueiro, o Sr. Sikes, no armário dos casacos, por isso escapar da terra de ninguém vai ter de esperar... até amanhã. | Open Subtitles | لديّ قرينان مفقودان ورحّالة يحاولون محو السحر من بلدتنا كما لديّ المصرفيّ الصدوق سيّد (سايكس) في خزانة المعاطف. لذا يتعيّن تأجيل الهرب من العالم الآخر للغد. |
- Estão no armário dos hobbies. | Open Subtitles | -إنها في خزانة أدوات الهوايات . |