"no fim deste" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في نهاية هذه
        
    • في نهاية هذا
        
    No fim deste ano, muitos de vocês vão gozar o Natal Open Subtitles في نهاية هذه السنة، سنستمتع جميعاً بعيد الميلاد
    No fim deste Código Fonte, vou terminar o seu suporte de vida. Open Subtitles في نهاية هذه الشيفرة البرمجية سوف انهي حياتك
    Chuck, se queres mesmo recuperar o Intersect, então prometo-te que No fim deste processo, serás novamente um espião. Open Subtitles (تشاك) إذا كنت جاد حول استعادة التداخل إذن أعدك,بأنه في نهاية هذه العملية سوف تصبح جاسوس مجدداً
    Portanto, No fim deste vídeo, haverá uma chamada. TED لذا في نهاية هذا الفيديو سيكون هناك نداء للأسماء.
    O primeiro pagamento será No fim deste mês na totalidade, como sinal de boa-fé. Open Subtitles الدفعة الأولى ستكون في نهاية هذا الشهر بالكامل، كدليل على حسن النية
    Chuck, se queres mesmo recuperar o Intersect, então prometo-te que No fim deste processo, serás novamente um espião. Open Subtitles (تشاك) إذا كنت جاد حول استعادة التداخل إذن أعدك,بأنه في نهاية هذه العملية سوف تصبح جاسوس مجدداً
    Bem... Não há nenhum cartão de aval No fim deste arco-íris. Open Subtitles ليس هناك بطاقة أعتراف في نهاية هذا الجسر
    A execução do Carroll vai ser No fim deste mês. Open Subtitles تم تحديد موعد أعدام (كارول) في نهاية هذا الشهر
    Que deve ser No fim deste corredor. Open Subtitles التي ينبغي أن تكون في نهاية هذا الممر
    Ela vive No fim deste caminho. Open Subtitles تعيش هناك في نهاية هذا الطريق !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more