Permitiu-lhe fazer uma grande fortuna e agora está a permitir-lhe investir no futuro de milhares e milhares de miúdos | TED | جعلك تجني ثروة وفتح لك اليوم المجال للاستثمار في مستقبل الآلاف والآلاف من الأطفال في أنحاء أمريكا وأماكن أخرى. |
Senhores, se não capturarmos o objectivo, haverá outro cadáver de ovelha no futuro de mais alguém. | Open Subtitles | أيها السادة ، لو لم نقبض على هذا الهدف سيكون هناك المزيد من الخراف المذبوحة في مستقبل أحدنا |
O tempo gramatical "aposta" é o correto para algo que teria acontecido no futuro de um passado que foi afetado por algo do futuro? | Open Subtitles | هل "وضع" التعبير المناسب لفعل كان ليحصل في مستقبل شيء ماضي متأثر بشيء حصل في المستقبل ؟ |
Eu tenho que pensar no futuro de Lu Chan. | Open Subtitles | كان علي التفكير بمستقبل لو تشان. |
Mas para além disso, não me parece que haja lugar para o Capitão Flint no futuro de Nassau. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هناك نصيب للقبطان (فلينت) بمستقبل (ناسو) |
A única maneira de preservar o teu lugar no futuro de Abuddin é sacrificar o do teu pai. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للحفاظ على مكانك في مستقبل (عبودين) هي بالتضحية بمكان والدك |
A única maneira de garantires o teu lugar no futuro de Abuddin é sacrificar o futuro do teu pai. | Open Subtitles | السبيل الوحيد للحفاظ على مكانك في مستقبل (عبودين) هو التضحية بمكان والدك |