"no local de um crime" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في مسرح الجريمة
        
    • في مسرح جريمة
        
    Da próxima vez que te vir no local de um crime, tenho de te deter. Open Subtitles إذا رأيتك مرة أخرى في مسرح الجريمة فسوف أعتقلك
    Ele avisou-o que iria colocar a sua impressão digital no local de um crime. Open Subtitles إذن لقد حذّرك أنّه سوف يقوم بغرس بصمتك في مسرح الجريمة
    A retórica forense, ou judicial, estabelece factos e juízos sobre o passado, semelhantes aos detetives no local de um crime. TED الخطاب الشرعي المبني على الأدلة، أو القضائي الذي يقررُ الحقائق والأحكام بشأن الماضي كما يفعلُ المحققون ورجال المباحث في مسرح الجريمة.
    Encontraram balas estatais no local de um crime. Open Subtitles أنهم وجدوا رصاصات حكومية في مسرح جريمة.
    O risco de que gostei mais foi que alguém possa fazer o download da minha sequência, voltar ao laboratório, sintetizar algum ADN duma falsa Ellen e colocá-lo no local de um crime. (Risos) Mas tal como o DIYbio, os resultados positivos e o potencial de fazer o bem para um estudo como este supera em muito o risco. TED الأفضل بالنسبة لي هو، شخص ما سيتمكن من تحميل تسلسلي الجبني، والعودة إلى المختبر، توليف بعض الحمض النووي لإلين الوهمية، وزرعه في مسرح جريمة. (ضحك) ولكن مثل DIYbio،النتائج الإيجابية و الإمكانات الجيدة لدراسة مثل هذه تفوق بكثير المخاطر.
    Por isso, da próxima vez que estiverem no local de um crime, com um cadáver... (Risos) olhem para o chão para encontrar as pistas que os abutres deixaram. TED لذا في المرة القادمة عندما تكون في مسرح الجريمة مع جثة قتيل -- (ضحك) أنظر إلى الأسفل وابحث عن أثار تركتها النسور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more