Não é muito para soldar. Trinta minutos, no máximo | Open Subtitles | ليس هناك لحام كثير ثلاثون دقيقة, على الأكثر |
É só por umas semanas. Um mês ou dois, no máximo. | Open Subtitles | سوف تكون أسابيع قليلة فقط شهر أو شهرين على الأكثر |
Portanto, no máximo, eu dou um abraço por ano. | Open Subtitles | على الأكثر بإمكاني عمل حضنه واحدة في السنة, |
Agora, que tinha luz na câmara, sabia que tinha cerca de duas, talvez três horas no máximo, de iluminação. | Open Subtitles | والآن، كان لديّ ضوء كاميرتي وكنتً اعلم إنه لديّ حوالي ساعتين، ربما ثلاث ساعات كحد أقصى للإضاءة. |
Talvez uma hora, no máximo. Ele comeu a parede de gesso? | Open Subtitles | لقد تركته لساعة واحده على الأكثر هل فعل كل هذا؟ |
Não posso estar longe mais que três dias, no máximo. | Open Subtitles | لا يمكنني الغياب أكثر من 3 أيام على الأكثر |
Quer dizer que só bebeu um ou dois copos, no máximo. | Open Subtitles | هذا يعني أنّها تناولت كأساً واحداً أو اثنين على الأكثر |
A CIA atribui a um agente 2 ou 3 pseudónimos no máximo. | Open Subtitles | وكالة الإستخبارات المركزية تستند إلى عميل اسمين مستعارين أو3 على الأكثر |
Se o rio estiver tão gelado quanto o meu nariz, eu estimaria um período de 12 horas, no máximo. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كان النهر كبرودة أنفي فسأقول أنّه توفّي في الـ 12 ساعة الماضية على الأكثر |
Provavelmente não temos mais que duas horas, no máximo. | Open Subtitles | ربما ليس لدينا أكثر من ساعتين على الأكثر. |
Dentro de um ano estaremos todos mortos, no máximo. | Open Subtitles | سنكون أمواتاً جميعاً في غضون سنة على الأكثر |
Acho que têm no máximo 20 minutos antes de terem companhia. | Open Subtitles | أظن أن لديكم 20 دقيقة كحد أقصى حتى يأتيكم أحد |
Tem uma capacidade de processamento aproximada à de uma minhoca, ou talvez no máximo, a de uma simples abelha e de facto, talvez ainda menos. | TED | إنه يمتلك القدرة الحاسوبية التقريبية لدودة الأرض أو ربما كحد أقصى لنحلة واحدة وربما أقل من ذلك فعليا. |
(Risos) Suspeito que o custo de instalação deste sistema no hotel Lydmar em Estocolmo deverá ter sido de 500 a 1000 libras no máximo. | TED | تخميني أن تكلفة تثبيت هذه في المصعد في فندق ليدمار في استوكهولم هو على الأرجح 500 إلى 1000 جنيه كحد أقصى. |
A Polícia vai resolver isto em uma hora. no máximo, duas. | Open Subtitles | ستسيطر الشرطة على الوضع خلال ساعة أو اثنتين بحد أقصى. |
Não vai durar mais do que seis meses, no máximo. | Open Subtitles | اعتقد ان الموضوع لن يدوم لستة اشهر على الاكثر |
Um tipo que está feliz numa relação, olha para uma mulher daquelas umas 14, 15 vezes, no máximo. | Open Subtitles | ان كان الشاب سعيد في علاقة فإنه سيتفحص الفتاة 14 أو 15 مرة على أقصى تقدير |
Talvez possamos passar por mais um loop... dois no máximo antes que tudo seja apagado pra sempre! | Open Subtitles | ربّما لدينا مرّة واحدة للمرور في الحلقة مرّة أخرى مرّتين كأقصى حد قبل أن تبدأ الأشياء بالحذف للأبد |
As pilhas estão na base. Dois minutos no máximo. | Open Subtitles | البطاريات في القاعدةِ تكفى لدقيقتين كحد اقصى |
Não, isto é obviamente obra de um amador, no máximo. | Open Subtitles | كلا، هذا واضح أنه عمل هواة في أحسن الأحوال. |
Não precisaremos de mais de oito criados, no máximo. | Open Subtitles | هذا هو. أشكّ بأننا سنحتاج أكثر من ثمانية موظفين، كحدٍ أقصى |
Dez minutos de viagem, no máximo. | Open Subtitles | عشر دقائق سفر، قمم. |
Teremos 28 minutos, no máximo, para destruir o vírus e voltar ao andar de cima antes que o calor volte. | Open Subtitles | ستكون لدينا 28 دقيقة على أكثر تقدير لكي نقوم بتدمير الفايروس الأصلي و نعود للأعلى قبل عودة الحرارة |
Com seis rotações por parafuso, no máximo, deve demorar 4,5 s. | Open Subtitles | ستّ دورات لكلّ برغي كحدٍّ أعلى سيستغرق 4.5 ثانية كحدٍّ أقصى. |
para fazer exercício gosto de 20 minutos e para fazer sexo com o teu namorado, 10 minutos no máximo. | Open Subtitles | لممارسة الرياضة أنا أحب قضاء 20 دقيقة ومن أجل ممارسة الجنس مع خليلكِ عشرة دقائق كحد أعلى.. |
Volto logo e pago tudo. 5, no máximo 10 minutos. | Open Subtitles | سأعود لإحضارها، أمهلني 5 أو 10 دقائق كحدّ أقصى |
Agora está aberto, mas... não será por muito tempo. - no máximo 15 minutos. | Open Subtitles | فُتحت الآن لكنّها لن تبقى لمدّة طويلة، 15 دقيقة كأقصى حدّ |