"no mês em que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الشهر الذي
        
    Rattison, temos razões para crer que se encontrava na cidade no mês em que Randy Traschel foi assassinado. Open Subtitles السّيد Rattison، عِنْدَنا سببُ لإعتِقادك كُنْتَ في البلدةِ الشهر الذي Traschel شبق قُتِلَ. يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَنا
    no mês em que o último frigorífico saiu da linha de montagem, os empregados da Electrolux em Greenville, Michigan, juntaram-se para o que eles chamaram "A Última Ceia". TED وفي الشهر الذي ظهرت فيه آخر ثلاجة من خط التجميع، اجتمع موظّفو الكترولكس في غرينفل، ميشغن، وسمّوا ذلك الإجتماع العشاء الأخير.
    Vi o primeiro Kurzweil disponível comercialmente em Março de 1989 e fiquei totalmente surpreendido, e em Setembro de 1989, no mês em que o meu cargo de professor associado na Universidade Monash foi anunciado, a Escola de Direito arranjou um e eu pude usá-lo. TED رأيت أول كورزويل خاص بي في مارس 1989، وقد أخذني بعيداً، وفي سبتمبر 1989، الشهر الذي كان منصبي كأستاذ مساعد في جامعة موناش قد أعلن, حصلت الكلية على واحد ، وأمكنني استخدامه.
    Foi no mês em que o teu pai morreu. Open Subtitles ذلك كان الشهر الذي مات فيه والدكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more