Sei que é difícil, mas mantém os olhos no monitor. | Open Subtitles | أعلم أنّ هذا قاسٍ، ولكن أبقوا أعينكم على الشاشة |
Dás-me um plano panorâmico para vermos no monitor, por favor? | Open Subtitles | فقط أدره من فضلك، فنحن لا نراه على الشاشة. |
Não, esperem. Há restos de molho seco no monitor. | Open Subtitles | لا إنتظر, هناك بعض الحساء الجاف على الشاشة |
Vai tentar mostrar-nos no monitor a localização exacta. | Open Subtitles | سيحاول أن يجعل الموقعِ الدقيقِ يظهر على الشاشة |
Com isto, podes desenhar no monitor. | Open Subtitles | . استعملي هذا القلم , يمكنك الرسم به على الشاشة |
O que se vê no monitor não é real. | Open Subtitles | ما تراه على الشاشة غير حقيقى افعل ما تقوله |
Vamos tirar uma boa fotografia para vocês primeiro, sim? Vai aparecer aqui no monitor. | Open Subtitles | دعينا نلتقط له صوره أولا سيظهر على الشاشة هنا |
Coloca todos os ângulos disponíveis das câmaras no monitor e aumenta. | Open Subtitles | ضع كل لديك من زوايا الكاميرا التي تظهر على الشاشة مع تكبيرها |
Estavas a correr e a próxima coisa que te lembras, é de ouvir o coração do teu bebé no monitor. | Open Subtitles | كنت تجرين وما عرفتيه بعدها هو أنك تسمعين ضربات قلب طفلك على الشاشة |
Mal posso esperar para ver no monitor, parece-me que ficou muito bem. | Open Subtitles | لا نستطيع الانتظار لمشاهدتها على الشاشة الكبيرة لكنه بدا جيداً. |
Você disse que a imagem no monitor, estava iluminada com luz artificial. | Open Subtitles | قلت إن الصورة على الشاشة مضاءة بضوء صناعي. |
Quando ligar isto ao sistema de segurança, basta tocar no monitor para criar ruído em qualquer janela da consola de segurança, | Open Subtitles | بمجرد ربط هذا الجهاز بنظام الأمن كل ما عليك القيام به هو الرسم على الشاشة لإنشاء إطار ثابت في أجهزة الأمن |
CLUBE DE INFORMÁTICA HOMEBREW UNIVERSIDADE DE STANFORD ...exibe até 192 posições de memória em simultâneo no monitor. | Open Subtitles | سوف يعرض حوالي 192 شيئاً مختلفاً على الشاشة في نفس الوقت |
E a imagem no monitor, confirmou que foi desenhado por ela. | Open Subtitles | و الصور على الشاشة... أنتِ أكدتِ أنّها رُسمت من قِبلها. |
pode pôr a Central no monitor? Está bem, continue. | Open Subtitles | آيها الرقيب، هل يمكنك وضع مركز القيادة على الشاشة هناك ؟ |
Alguém está sempre no monitor para ver se aparece alguém camuflado? | Open Subtitles | شخص ما على الشاشة كل يوم التأكد ان لا أحد يدخل باستخدام جهاز الحجب؟ |
Consegui ver o portátil antes de ser destruído, havia plantas no monitor. | Open Subtitles | ألقيت نظرة على الحاسوب النقال قبل إرداءه وكانت هناك مخططات تفصيلية على الشاشة. |
A frequência cardíaca era mais de 200 no monitor. | Open Subtitles | كان معدّل ضربات القلب أعلى من 200 على الشاشة |
Qualquer stress fetal no monitor, avisa-me, certo? | Open Subtitles | أي دليل على وجود مشكلة مع الجنين على الشاشة فقط أعلِمني بالأمر ، إتفقنا ؟ |
Parece estar tudo bem. Cá está ele, no monitor. | Open Subtitles | حسنا كل شئ يبدو علي مايرام ها هو الطفل يظهر علي الشاشة |
Quando ele voltar, vai estar a ver duas horas de cassete no monitor. | Open Subtitles | عندما يرجع سيشاهد ساعتين مسجلتين علي الشاشه |
Quando virem essa imagem no monitor, irão perseguir. | Open Subtitles | حسناً ، حسناً حسناً ، عندما يرون الصورة في الشاشة ، سيتابعوا |