Não me lembro de alguma vez termos feito tanto dinheiro no pátio. | Open Subtitles | لا أذكر أننا بلغنا هذه القيمة يوماً من العمل في الفناء |
Durante a noite no pátio, por debaixo das videiras... | Open Subtitles | في الليل خارجاً في الفناء تحت تعريشة العنب |
Estás aqui dentro 23/7. Tens uma hora no pátio por dia. | Open Subtitles | أنت هنا رقم 237 ستحصل على ساعة في الفناء يومياً |
Na verdade, disseram-nos que talvez fossemos conhecer algumas pessoas famosas, excepto que acho que elas estão todas sentadas no pátio. | Open Subtitles | بالحقيقة لقد أخبرونا أننا ربما نقابل أناس مشهورين بأنفسنا ما عدا أنهم ربما جالسون كلهم في الباحة الخارجية |
Olhe os três, ali no pátio. Este é o Ryota. | Open Subtitles | هؤلاء مجرد 3 أطفال في ساحة اللعب ,هذا ريوتا |
As câmaras estão todas lá fora. Não há nenhuma no pátio principal. | Open Subtitles | جميع الكاميرات بالخارج ولاتوجد أي منها في الساحه الرئيسية |
Traz-me os nossos cavalos e encontramo-nos no pátio. | Open Subtitles | أحضر جيادنا من الإسطبل و قابلنى فى الفناء |
Mas desde que acabei com aquele maricas no pátio, a minha posição subiu tanto como a "Dun Broadstreet". | Open Subtitles | لكن منذ ان قتلت ذلك الثرثار بالساحة ذلك اليوم أصبحت مطالبتي للديون امر يسير يا رجل |
A apanhar as flores caídas do jacarandá no pátio. | Open Subtitles | كنت ألتقط الزهور من شجرة الكاردينا في الفناء |
para fugires da cadeia. À hora combinada, estarás a passear no pátio, perto da vedação eletrificada. | TED | في الوقت المحدد، ستمشي في الفناء بالقرب من السياج الكهربائي. |
Não é sobre a bandeira. Ele quer estar no pátio. | Open Subtitles | الأمر ليس بشأن العلم إنّه يريد أن يكون في الفناء |
Estava deitado no pátio, e, agora, desapareceu. | Open Subtitles | كان يستلقي في الفناء الخلفي، والآن هو مفقود. |
Apanhei-te! Devias ter vergonha. Andar a lançar lixo no pátio. | Open Subtitles | أمسكت بك يجب أن تخجل من نفسك ترمي المهملات في الفناء الخلفي. |
Serena e o Rapaz Não Tão Solitário, claramente, a irem para além do namoro no pátio. | Open Subtitles | ومن الواضح انهم تخطوا المغازلة في الفناء |
Como tínhamos falado, vai ser montado um serviço de bar no pátio e outro no relvado, junto às tendas da cerimónia. | Open Subtitles | ..كما ناقشنا من قبل , بار مجهز بكافة الخدمات سيوضع هناك في الفناء وهناك بقرب العشب الكبير , بقرب خيمة المراسم |
Comes as refeições na tua cela. Tens 10 minutos sozinho no pátio. | Open Subtitles | لتتناول وجباتكَ في زنزانتكَ، ولتقضِ 10 دقائق في الباحة على إنفراد. |
Ele espera no pátio da escola as crianças reunirem-se. | Open Subtitles | إنتظر في ساحة المدرسة حتّى يتجمّع كلّ الأطفال. |
Sexta, no pátio. John contra Nelson. Combate mortal. | Open Subtitles | الخميس في الساحه, جون ضد نيلسون قتال حتى الموت |
Tinha aquele velho roupeiro no pátio... e eu disse... | Open Subtitles | كان هناك قطعة قماش قديمة فى الفناء وقلت لة |
Quem falar agora dorme no pátio sem cobertor. Entendido? | Open Subtitles | من يتكلم الآن سينام بالساحة بدون غطاء واضح؟ |
Enviado para casa após outra luta no pátio da escola. | Open Subtitles | المكوث فى المنزل بعد قتال آخر فى ساحة المدرسة. |
Já que é assim... ele está no pátio de treinamento. | Open Subtitles | في تلك الحالة, أنا أقول بأنّه في فناء التدريب |
Se o vosso tipo não se lembrasse de desaparecer... estávamos todos no pátio a beber uma margarita! | Open Subtitles | رجلك لايفهم الوضع قرر تغيير الخطة بمفرده جميعنا على الشرفة نشرب الشراب |
E além disso, como é que pensas que é suposto vivermos aqui no pátio do recreio? | Open Subtitles | وبالإضافة,كيف بالضبط تظننا ان يفترض أن نعيش في حديقة اللعب |
Encontraram dois cães, quase mortos, acorrentados no pátio. | Open Subtitles | و وجدوا كلبين تقريبا أحياء . مقيدين فى الساحة الخلفية |
- Enquanto estava no pátio, ontem, na hora de exercício físico. | Open Subtitles | عندما اصطُحبت إلى الفناء لساعة تمارينها الرياضية البارحة |
Quando te vi naquele primeiro dia, no pátio, pensei nele. | Open Subtitles | عندما رأيتك لأول مره ذاك اليوم بالفناء تذكرت إبني |
Os refugiados não podem permanecer no pátio da usina. | Open Subtitles | لا يمكن للاجئين البقاء بالباحة الأمامية |
O carro está no pátio. Quando chegar lá, não atenda o telefone. | Open Subtitles | السيارة فى الباحة عندما توصله إليها , لا تجب على الهاتف |