Respondendo à sua pergunta, como agente especial encarregado, reservo-me no direito de colocá-lo no Programa de Protecção a Testemunhas. | Open Subtitles | لأجيب عن سؤالكِ بصفتي عميل المكتب الخاص والمكلّف فأنا أحتفظ بالحق في وضعه في برنامج حماية الشهود |
O meu irmão está no Programa de Protecção de Testemunhas... e fui convidada a passar o feriado com ele... num local secreto. | Open Subtitles | أخي في برنامج حماية الشهود وأنا قد تم استضافتيلقضاءعيدالشكرمعه.. في موقع غير معلن |
Eu tentei, mas tu sabes que estar no Programa de Protecção de Testemunhas faz-me desconfortável. | Open Subtitles | حاولت, لكن تعرفين .. كوني في برنامج حماية الشهود يجعلني قلق |
E ser inserida no Programa de Protecção a Testemunhas não ajuda. | Open Subtitles | و وجوده حاليا في برنامج حماية الشهود لا يساعد |
Estão no Programa de Protecção de Testemunhas, não estão? És muito esperta. | Open Subtitles | أنتما في برنامج حماية الشهود ، أليس كذلك؟ أنتِ امرأة حادّة الذكاء |
Ele mata famílias inteiras e vai fazer o quê, colocá-lo no Programa de Protecção a Testemunhas? | Open Subtitles | لقد قتل عائلته كلها وماذا ستفعلون؟ ستـ.. ستضعونه في برنامج حماية الشهود، أهذا هو الأمر؟ |
Foi preso por tráfico humano e está no Programa de Protecção de testemunhas a finalizar o seu acordo. | Open Subtitles | أُعتُقِل بتهمة الإتجار بالبشر إنه حالياً في برنامج حماية الشهود ينهي اتفاقه |
Renda-se agora, e colocarei toda a gente no Programa de Protecção de Testemunhas. | Open Subtitles | سلّم نفسك الآن، و سأضعهم كلهم في برنامج حماية الشهود. |
Façamos um acordo. Podemos pôr-te no Programa de Protecção a testemunhas. | Open Subtitles | لنعقد صفقة يمكننا أن نضعك في برنامج حماية الشهود |
E aconteceu logo depois da entrada do Hotch no Programa de Protecção de testemunhas. | Open Subtitles | و هذا يحدث مباشرةً في أعقاب دخول هوتش في برنامج حماية الشهود |
Aposto 40 dólares que está no Programa de Protecção de testemunhas. | Open Subtitles | أراهنك بـ 40 أنه في برنامج حماية الشهود |
Ele está a servir a América no Programa de Protecção de Testemunhas. | Open Subtitles | هو يخدم امريكا في برنامج حماية الشهود |
Ponho-te no Programa de Protecção de testemunhas. | Open Subtitles | سوف اضعك في برنامج حماية الشهود |
Vamos colocá-los e aos vossos familiares no Programa de Protecção às testemunhas por 2 semanas enquanto fazemos a avaliação de risco. | Open Subtitles | حسناً سنضعكم أيها الرفاق وعائلاتكم في برنامج حماية الشهود ومنازل آمنه للأسبوعين التاليين وبينما نقوم بتقييم المخاطر ليس هنالك من شيء تقلقون حياله |
Que ele está no Programa de Protecção de Testemunhas. | Open Subtitles | قلت أنه في برنامج حماية الشهود |
Você e o Behrooz serão colocados no Programa de Protecção de testemunhas. | Open Subtitles | أنت و(بهروز) سوف توضعان في برنامج حماية الشهود |
Ponho-te no Programa de Protecção de testemunhas. | Open Subtitles | وأضعك في برنامج حماية الشهود. |
Tem que colocá-la no Programa de Protecção de Testemunhas. | Open Subtitles | -يجب عليك أن تضعها في برنامج حماية الشهود . |
Ela devia estar no Programa de Protecção, na Califórnia. | Open Subtitles | كان يجب أن تكون في برنامج (حماية الشهود بـ(كاليفورنيا |
Ficar com a amante do Zogu no Programa de Protecção de testemunhas? | Open Subtitles | (و ماذا ؟ استقر مع عشيقة (زوغو في برنامج حماية الشهود ؟ |