No seu depoimento, disse que estava no seu quarto na hora do assassinato da Kim, mas não a ouviu gritar. | Open Subtitles | عند أخذ إفادتك قلت أنك كنت في غرفتك في ذلك الوقت عندما قتلت كيم ولكنك لم تسمع صراخها |
Enquanto cá está com a sua irmã, se desejar uma francesa loira, de sonho no seu quarto, arranja-se? | Open Subtitles | بما إنه لا يوجد في رفقتك سوى أختك، فلابد أنك في حاجة إلى بعض لحظات الغرام الفرنسيّ. لقد تم ترتيب الأمر في غرفتك. |
Fomos procurá-lo e encontramos uma nota no seu quarto dirigida a si. | Open Subtitles | بحثنا في كل مكان وبعدها وجدنا رسالة معنونة باسمك في غرفته. |
Quero dizer, ela ficava no seu quarto, durante dias. | Open Subtitles | أعني، وقالت انها البقاء في غرفتها لعدة أيام. |
Se eu não posso confiar em você, você vai ficar no seu quarto até completar 21. | Open Subtitles | وإذا لم استطع الوثوق بك فستظلين بغرفتك حتي تبلغين 21 |
tem um poster do Matthew Perry no seu quarto. | Open Subtitles | حصلت على ملصق ماثيو بيري في غرفة نومك. |
O que diriam se soubessem que dormi no seu quarto? | Open Subtitles | ماذا سيقولوا إذا عرفوا بأننى نمت فى غرفتك ؟ |
Tinha uma mulher no seu quarto. Não pode negar. | Open Subtitles | ، كانت لديك امرأة في غرفتك . لا تستطيع أن تنكر هذا |
Deixei o historial médico de todas as pessoas do Instituto no seu quarto. | Open Subtitles | لقد تركت لك الملف الطبي الكامل لجميع الذين في المعهد في غرفتك |
Você estava limpo, mas alguém consumiu no seu quarto. | Open Subtitles | أنت لم تتعاطى ، ولكن هنالك من تعاطى في غرفتك |
Como podia estar no seu quarto às 16 e 20? | Open Subtitles | إن لم تستطع العودة للثكنات قبل الخامسة إلا ربع كيف كنت في غرفتك بالرابعة و الثلث؟ |
Ele já não dorme mais no seu quarto. Ele apenas se senta toda a noite, a pintar. | Open Subtitles | لم يعد ينام في غرفته بعد إنه يسهر طوال الليل، ويرسم |
Entretanto, teve a Amanda escondida, secretamente, no seu quarto durante as últimas 12 horas. | Open Subtitles | في الوقت الحالي لديه أماندا يخفيها في غرفته طول 12 ساعة الماضية |
Acontece que ela foi baleada no seu quarto no Hotel Lapidus antes de ser lançada à água. | Open Subtitles | تبين بأنها أصيبت في غرفتها في غرفة الفندق قبل أن تدخل في الماء |
Pobre miúda. Deve estar no seu quarto, desfeita numa mar de lágrimas. | Open Subtitles | فتاه مسكينه ,أراهن أنها تجلس في غرفتها وحيده تبكي |
Droga, não queria ficar no seu quarto e deixar as coisas piores. | Open Subtitles | تبا، لم أرغب في أن أكون بغرفتك وأزيد الأمور سوءا |
Que bom. Na quarta, quando estive no seu quarto reparei em algumas coisas. | Open Subtitles | عندما كنت في غرفة نومك يوم الأربعاء , لاحظت بعض الأشياء |
Poderíamos, pelo menos, comer juntos? no seu quarto ou no meu? | Open Subtitles | ألا يمكننا على الأقل أن نأكل سويا فى غرفتك أو فى غرفتى |
Começou odiar este homem quando entrou no seu quarto. | Open Subtitles | كان يجب أن تستمعي وتستيقظي عندما مشى رجلاً بغرفة نومك |
Encontre-se com o Hank no seu quarto, ofereça-se para pagar a chantagem, e leve-o a mostrar-lhe o casaco,é só. | Open Subtitles | التقى بهانك بغرفته عرض عليه أن يدفع مقابل الابتزاز وعرض عليه المعطف هذه هي |
Alguma maquilhagem no seu quarto de hotel continha espermacete? | Open Subtitles | هل يوجد اى من مستحضرات التجميل بغرفتها تحتوى على العنبرية |
Achei que talvez a pudesse encontrar no seu quarto. | Open Subtitles | اعتقد أننى ربما أستطيع أن أجدها في غرفة نومها |
A qualquer momento, a Polícia virá procurar provas no seu quarto. | Open Subtitles | في أية لحظة ستأتي الشرطة إلى غرفتك وتفحصها من أجل الأدلة |
O filho que entrava no seu quarto a meio da noite, quando estava assustado. | Open Subtitles | أتعلمين, الإبن الذي كان يأتي لغرفتك ليلاً عندكا يكون خائفاً. |
Para parecer que passara a noite a ver TV no seu quarto de hotel. | Open Subtitles | إجعل الأمور تبدو وكأنّ صرفت ليلك الكامل... مراقبة الدفع لكلّ وجهة نظر في غرفة فندقك. الحقّ؟ |
A jovem diz que havia lembranças nazis no seu quarto. | Open Subtitles | وعثرت تلك الإمرأة على تذكارات نازيّة في غرفة نومه |
Espero que não se importe com o cheiro a homem no seu quarto. - Quando quiser é a cama. | Open Subtitles | أتمنى أن لا تمانعين وجود رائحة رجلٌ حقيقي في غرفتكِ |