"no topo do mundo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على قمة العالم
        
    • في قمّة العالم
        
    • فوق العالم
        
    Um lugarejo que fica quase no topo do mundo. Open Subtitles إنها مدينة صغيرة تقع تقريبا على قمة العالم
    Porquê? Com um dia assim, devias sentir-te no topo do mundo. Open Subtitles لا بد وأن تكون على قمة العالم فى يوماً مثل ذلك.
    Com o devido protector solar e a cidade consternada eu estava no topo do mundo. Open Subtitles عندما كان حاجز الشمس في مكانه والبلدة مرعوبة، كنت على قمة العالم
    Ou plantas a bandeira no topo do mundo ou ficas congelado em agonia para sempre. Open Subtitles إمّا تغرس علمك في قمّة العالم أو ينتهي المطاف بك متجمّدا في العذاب إلى الأبد
    Num instante, estás no topo do mundo. Open Subtitles في اللحظة الأولى، كنت في قمّة العالم.
    Fazer uma rapariga sentir-se no topo do mundo. Open Subtitles يجعل المرأة تشعر وكأنها فوق العالم
    Agora é a hora perfeita! Tu estás no topo do mundo. Open Subtitles الآن هو الوقت المثالي، أنتِ على قمة العالم
    Ele é um bom ouvinte, vai ser maravilhoso na universidade, e ele merece estar no topo do mundo. Open Subtitles لأنه مستمع جيد هو سوف يكون مدهش بالجامعة وهو يستحق ان يكون على قمة العالم
    Acho que pensei que... ia estar no topo do mundo, durante umas semanas. Open Subtitles لقد خمنت انى يجب ان اكون على قمة العالم فى الاسبوعين القادمين
    Estou melhor que bem. Eu estou no topo do mundo! Venham. Open Subtitles أنا أفضل من ذلك ، أنا على قمة العالم ، هيّا ، سنذهب في رحلة
    Nem sequer reparam que os Romanos estão no topo do mundo... Open Subtitles إنهم لا يدركون بأنّ الرومان على قمة العالم
    Depois de marcar o golo da vitória do campeonato, estava no topo do mundo, meu. Open Subtitles بعد إحراز هدف البطولة لقد كنت على قمة العالم يا رجل
    Podia continuar, mas apenas quero dizer que... estou no topo do mundo. Open Subtitles أستطيع الإستمرار , لكن كل ما أود قوله هو " أنا أقف على قمة العالم "
    O Desafio do ano, é a vossa oportunidade para estar no topo do mundo. Open Subtitles "معركة العام " هي فرصتك للوقوف على قمة العالم
    Sentia-me no topo do mundo. Open Subtitles أشعر بأننى على قمة العالم
    no topo do mundo. Open Subtitles سيكون على قمة العالم.
    Um miúdo vulgar de Brooklin, que começou por dirigir umas casas de churrascos e que agora estava no topo do mundo. Open Subtitles منتظم booklyn الطفل "حصل له من البداية عن طريق تشغيل ستيك عدد قليل من المنازل ، " ... والآن على قمة العالم
    - e eu estou no topo do mundo. Open Subtitles و أنا في قمّة العالم
    Sinto-me como se tivesse no topo do mundo. Open Subtitles أشعر أنّي فوق العالم
    - Tem cuidado. - Estou no topo do mundo! Open Subtitles احذر - أنا فوق العالم -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more