Esse é do novo tipo no turno da noite? | Open Subtitles | حسناً وذلك الرجلِ الجديدِ في المناوبة الليلية, صحيح؟ |
És nova no turno da noite, certo? | Open Subtitles | إنها المرة الأولى في المناوبة الليلية؟ صحيح؟ |
Uma equipa mais jovem, é muito típico no turno da noite. | Open Subtitles | مجموعة من الشباب يعملون في نوبة ليلية،هذا نموذجي إلى حد ما. |
- De acordo com o Manual de Conduta, o castigo corporal para um prisioneiro, começado no turno de dia... não pode exceder o toque da manhã seguinte. | Open Subtitles | العقاب البدني للسجين الذي بدأ ...في نوبة النهار لا يجب أن يتجاوز نفير الصباح التالي |
Ele disse-nos que no turno da noite removia as drogas antes das bonecas irem para o inventário. | Open Subtitles | أخبرنا كيف كانوا يقومون أثناء مناوبة الليل بإزالة الممنوعات من الدمى قبل إعادتهم إلى المخزن. |
Estás a fazer com que eu te coloque no turno da noite, para ficares junto com o teu amigo aqui. | Open Subtitles | تحاولى ان تجعليني أضعك فى النوبه الليليه حتى تستطيعي أن تجتمعي مع صديقك الصغير هنا |
Vamos colocá-lo na lavandaria no turno da noite. Vamos. | Open Subtitles | لقد وضعناه بغرفة الغسيل في وردية الليل دعنا نذهب |
Ela vai estar no turno da noite no hospital. Agora está em casa. | Open Subtitles | "إنها تعمل بالمناوبة الليلية فى المستشفى ولكنها بالمنزل الآن. |
Posso fazer bem o meu trabalho, se ficar no turno do dia. | Open Subtitles | يمكنني أن أؤدي عملي ذا بقيت في المناوبة النهارية |
Aposto isto contra 10 dólares em como vais parar ao barco, no turno da meia-noite. | Open Subtitles | أراهن بأنك ستعمل على متن القارب في المناوبة الليلية |
É como te chamamos no turno da noite pelo que fizeste no caso do refém. | Open Subtitles | ذلك ما ندعوك في المناوبة الليلية بسبب ما فعلته في قضية الرهائن تلك |
Fiz turno duplo ontem, e ele trouxe donuts para todos os que estavam no turno. | Open Subtitles | كنت أعمل بمناوبة عمل مزدوجة، وأحضر كعكاً لكلّ الموجودون في المناوبة |
Bem, nós temos algumas vagas no turno da noite. | Open Subtitles | حسناً، لدينا بعض الوظائف في المناوبة الليلة |
Ele estava a trabalhar no turno da noite no aeroporto internacional de Miami. | Open Subtitles | كان يعمل في نوبة ليلية في مطار " ميامي " الدولي |
no turno de dia, das 8:00 às 16:00, mas como tentei explicar... | Open Subtitles | في نوبة النهار من الثامنة إلى الرابعة لكن سيدي مثلما حاولت أن أشرح... |
Trabalho no turno do almoço. | Open Subtitles | انا اعمل في نوبة الغداء |
O Doug pô-la cá no turno do Sanjay. | Open Subtitles | -دوغ) أدخله خلسة أثناء مناوبة (سانجاي) ) |
O Doug pô-la cá no turno do Sanjay, pendurou-a, fez aquilo tudo. | Open Subtitles | (دوغ) أدخله خلسة أثناء مناوبة (سانجاي) ربطه كله |
Você fica no turno do dia. | Open Subtitles | ستبقى فى النوبه النهاريه |
Mas desde que você colocou-o no turno da noite ... as portas e janelas sao fechadas apenas para deixá-lo dormir durante o dia. | Open Subtitles | لكن مُنذُ أن وَضعتَه في وردية الليل... تغلق الأبوابُ والنوافذُ فقط حتى يحصل على نوم جيد |
Porque quiseste trabalhar no turno da noite? | Open Subtitles | لم ترغبين بالعمل في وردية الليل؟ |
Se lhe disser a minha unidade, trabalha comigo no turno da noite? | Open Subtitles | و يمكنك .العمل بالمناوبة الليلة معي؟ |
Também vais trabalhar no turno de dia. | Open Subtitles | ستعملين بالمناوبة النهارية أيضا |