Devemos cavalgar para Nortúmbria, para a próxima estalagem e caneca de cerveja? | Open Subtitles | هل سنتجه إلى (نورثمبريا) إم إلى الحانة التالية وإبريق الخمر التالي؟ |
IORQUE REINO DE Nortúmbria | Open Subtitles | "إيفوريك / يورك حالياً" "مملكة نورثمبريا" |
REINO DE Nortúmbria | Open Subtitles | "دونهولم / دورهام حالياً" "مملكة نورثمبريا" |
Em Wessex, sim. Responsabilidades em Mércia, talvez. Mas em Nortúmbria? | Open Subtitles | في "ويسكس"، أجل، مسؤوليات في ميرسيا"، ربما، ولكن "نورثومبريا"؟" |
Eoferwic não poderá ser sede da Nortúmbria enquanto Dunholm for forte. | Open Subtitles | إيفرويتش" لا يُمكن أبدا أن تكون مقعد" "السلطة في "نورثومبريا |
Senhor, temos olhos na Nortúmbria e em Cumbraland. | Open Subtitles | لدينا جواسيس في نورثمبريا وكامبرلاند |
- E em segundo lugar, se virar a sua atenção para Bebbanburg e, na verdade, para toda a Nortúmbria, | Open Subtitles | "وثانيا، إذا لفت انتباهه إلى "بيبانبورغ وأجل، إلى "نورثمبريا" ككل |
REINO DE Nortúmbria | Open Subtitles | "كمبرلاند / كومبرلاند حالياً" "مملكة نورثمبريا" |
Tememos que ele cobice não só Bebbanburg, senhor, mas toda a Nortúmbria. | Open Subtitles | نخشى أنّه ليس توّاقًا لـ (بيبانبيرج) فحسب ولكن لـ (نورثمبريا) بأكملها |
Alkmund foi o primeiro peregrino a trazer a palavra para Nortúmbria. | Open Subtitles | (الكميند) كان أول من نشر المسيحية هنا في (نورثمبريا. |
Ele trabalhou na Ânglia Oriental e na Mércia e morreu em Nortúmbria, na tu parte do país. | Open Subtitles | لقد عمل في (إيست أنجليا) و(مرسيا) ومات في (نورثمبريا)، جانبك من البلاد |
Verdadeiro herdeiro das terras de Bebamburgo, na Nortúmbria. | Open Subtitles | "الوريث الحقيقي لأراضي (بيبانبيرج) في (نورثمبريا)" |
Mais proponho que se limitem a permanecer na Ânglia Oriental, Mércia e Nortúmbria. | Open Subtitles | وأقترح كذلك أن تحصروا أنفسكم إلى شرق (أنجليا) و (مرسيا) و (نورثمبريا) |
Nasci membro da nobreza de Nortúmbria. Herdeiro legítimo de Bebamburgo. | Open Subtitles | "لقد ولدت قائداً في (نورثمبريا) الوريث الحقيقي لـ(بيبانبيرج)" |
Que farei em Nortúmbria com um exército de dois: uma freira e um cu de trapos? | Open Subtitles | ماذا سألإعل في (نورثمبريا) بجيش من اثنين، راهبة وأحمق غبي؟ |
Vão pegar num barco e abandonar a Nortúmbria. | Open Subtitles | ستأخذ سفينة واحدة - وسترحل عن "نورثومبريا" |
Acima encontra-se Nortúmbria e Cumberland, dominadas por pagãos que ameaçam os nossos irmãos cristãos. | Open Subtitles | دانيلاو) وبالأعلى هناك) (نورثومبريا) و (كامبرلاند) حيث يحكم الوثنيون ويهددون إخواننا المسيحيين |
A última vez que Uhtred foi visto estava na Nortúmbria, senhor, o local onde nasceu. | Open Subtitles | قد شوهد (أوتريد) آخر مرة في نورثومبريا ، مكان ميلاده |
A Nortúmbria está dividida. | Open Subtitles | نورثومبريا ممزقة |
Os equívocos de Guthred dividiram a Nortúmbria. | Open Subtitles | (إساءة تقدير (غوثريد "تسببت في تقسيم "نورثومبريا |
Se ele livrar a Nortúmbria desses nórdicos, vai dirigir-se a Kjartan, à sua vingança. | Open Subtitles | ،إذا خلص "نورثومبريا" من الشماليين سيبحث عن (كاجرتان)، عدوه بالدم |