"northern" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نورذيرن
        
    • الشماليّة
        
    • نورذين
        
    • غريت
        
    • الشمالي
        
    • نورثرن
        
    • نورذرن
        
    Recebi uma chamada da Louis do Northern. Open Subtitles تلقيت مكالمة تواً من "لوي" من فندق "نورذيرن".
    O que é irónico, já que o sistema se chama Northern Lights. Open Subtitles أمر مثير للسخرية حيث إن النظام يدعى (نورذيرن لايتس/الأضواء الشمالية)
    Grandes quantidades codificadas para um projecto chamado 'Northern Lights'. Open Subtitles كمّيّات هائلة مُشفّرة لمشروع يُدعى "الأضواء الشماليّة".
    A sua máquina é mais agressiva do que Northern Lights. Open Subtitles يبدو أنّ آلتك أكثر عدوانيّة من (نورذين لايتس).
    Está tudo pronto. Estão à nossa espera no Great Northern. Open Subtitles كل شيء جاهز، إنهم بانتظارنا عند فندق "غريت نورذرن".
    A culpa, é do seu programa de estimação, "Northern Lights". Open Subtitles لدينا مشروع حيواناتك الأليفة، والشفق الشمالي لنلقي اللوم عليها
    Candidatava-me de novo para a Northern. Eles adoravam. Open Subtitles يمكننى أن أقدم مره أخرى فى نورثرن سينبهرون بهذا
    Documentos sigilosos, onde detalha operações secretas da Northern Lights. Open Subtitles تحتوي وثائق سرّية تسرد تفاصيل عمليّات سرّية لـ(نورذيرن لايتس).
    Quem de entre vós é o maior responsável directo, pela Northern Lights? Open Subtitles من بينكم هُو الأكثر مسؤوليّة عن (نورذيرن لايتس)؟
    Senador, o senhor nega conhecer a Northern Lights, mas o seu nome aparece 37 vezes nestes documentos. Open Subtitles أيّها السيناتور، لقد أنكرتَ أيّ معرفة بـ(نورذيرن لايتس)، ومع ذلك اسمك يظهر على هذه الوثائق حواليّ 37 مرّة.
    - Quem deu a ordem... - Já disse. Não me envolvi com o desenvolvimento da Northern Lights. Open Subtitles أخبرتُكَ، ليس لي علاقة بتطوير (نورذيرن لايتس).
    Lá é onde está a Northern Lights. Open Subtitles وهنالكَ حيث الأضواء الشماليّة.
    O Mike disse que o Aquino te disse o nome do seu contacto na Northern Lights. Open Subtitles لقد قال (مايك) أنّ (أكينو) أخبركِ اسم وسيلة اتّصاله في "الأضواء الشماليّة".
    Diga-me, onde está a Northern Lights? Open Subtitles أخبِرني، أين هي "الأضواء الشماليّة"؟ -لن تؤذيها .
    Preciso lembrar-lhe do número de actos terroristas que a Northern Lights, já impediu? Open Subtitles هل تحتاج أن أذكّرك بعدد الأعمال الإرهابيّة التي منعتها (نورذين لايتس)؟
    Sabes quantas horas gastei a intervir neste desastre da Northern Lights? Open Subtitles أتعرفون كمْ عدد الساعات التي قضيتها في التدخل بكارثة (نورذين لايتس) هذه؟
    A plateia do Great Northern é a melhor do mundo. Open Subtitles ضيوف فندق "غريت نورذرن" هم أعظم ضيوف بالعالم. شكراً لكم، طابت ليلتكم.
    Diane, 10:03 am, Hotel Great Northern. Open Subtitles "ديان"، 10: 03 صباحاً، فندق "غريت نورذرن".
    Se o "Northern Lights" foi o responsável, agora, é um ponto discutível. Open Subtitles أن كان الشفق الشمالي مسؤولاً فهذا موضع نقاش الأن
    O livro foi oficialmente fechado para o "Northern Lights", e o pessoal foi permanentemente transferido. Open Subtitles تم أغلاق الأمر رسمي حول الشفق الشمالي وجميع طاقم العاملين تم تعيينهم بشكل دائم
    Em Northern Liberties, com 50 mil dólares em dinheiro, os nativos chamar-lhe-iam criminoso. Open Subtitles حسنا، في "نورثرن ليبرتيس"، مع ما لا يقل عن 50,000 كاش، فإن المواطنين يناديه بالمجرم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more