Mas se nos apanharem, enforcam-nos de certeza. | Open Subtitles | و لكنهم اذا أمسكوا بنا سيشنقوننا بالتأكيد. |
Não podem prender-nos, mas se nos apanharem, podem levar o dinheiro. | Open Subtitles | لا يستطيعون إعتقالنا، لكن إذا أمسكوا بنا يمكنهم أن يأخذوا المال تباً |
Se eles nos apanharem, matam-nos mesmo, não é? | Open Subtitles | إذا أمسكوا بنا فسيقتلونا لا محالة، أليس كذلك؟ |
Porque, se nos apanharem, talvez tenhamos de repetir. | Open Subtitles | لأنهم لو ألقوا القبض علينا فقد نضطر لأدائها مجدداً |
Se nos apanharem. é o tipo de problema que não quero ter. | Open Subtitles | إن أمسكونا. فذلكَ النوع من المشاكل التي لا أريد أن أتعرض لها. |
Claro que, se os soldados nos apanharem, seremos enforcados juntos. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال اذا قبض علينا معا سوف تشنق معى |
Se eles nos apanharem, então eu só preciso que... tu sabes, faças a tua coisa. | Open Subtitles | ...إنْ وصلوا إلينا ...عندها أُريدكَ أن تقوم أنتَ تعلم... |
O que acontece se nos apanharem a roubar? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث أذا أمسكوا بنا ونحن نسرق منهم؟ |
Agora estamos lixados. Se nos apanharem. | Open Subtitles | أصبحنا متورّطين الان, أن أمسكوا بنا |
Vais ficar a dever se nos apanharem porque não quiseste reduzir a lista de convidados. | Open Subtitles | ...سوف إن أمسكوا بنا لأنك لم تقلل من عدد ضيوفك |
Se nos apanharem, vamos para a prisão? | Open Subtitles | لو أمسكوا بنا هل سوف نذهب إلى السجن ؟ |
Se nos apanharem, crucificam-nos. | Open Subtitles | . لو أمسكوا بنا سوف يصلبونا |
Malina... não tens de salvar o mundo sozinha... mas se aqueles homens nos apanharem... | Open Subtitles | (مالينا)، ليس عليكِ إنقاذ العالم وحدكِ.. ولكن إن أمسكوا بنا هؤلاء الرجال.. |
Só se nos apanharem. | Open Subtitles | -لو أمسكوا بنا فقط |
Se nos apanharem... | Open Subtitles | إن أمسكوا بنا... |
Vós dois deixais a festa mais cedo e se acontecer-nos alguma coisa, se nos apanharem, seremos somente um empregado ressentido e sua ex-esposa a quem roubaram suas pensões e não foram embora. | Open Subtitles | ستغادرون الحفل مبكرين وفي حال جرى لنا أي مكروه فيما لو تم إلقاء القبض علينا سنقول أنن مجرد موظف ناقم وزوجته السابقة |
- É para não nos apanharem aqui? - Não. | Open Subtitles | -هل تهمس حتى لا يتم القبض علينا هنا؟ |
quanto mais afastados... menor é a possibilidade de nos apanharem. | Open Subtitles | أنه كلما إبتعدنا... كلما قلت إحتمالية القبض علينا |
Se nos apanharem a invadir, o máximo que podem fazer é uma multa de 800 dólares. | Open Subtitles | إن أمسكونا لتعدينا على الممتلكات أقصى ما يمكنهم فعله هو تغريمنا 800 دولاراً |
Se nos apanharem, deves disparar em mim. Entendeste? | Open Subtitles | إذا قبض علينا, سيجب عليك قتلي أتفهم؟ |
- E se eles nos apanharem? | Open Subtitles | ماذا لو وصلوا إلينا ؟ |