"nos bons velhos tempos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في الأيام الخوالي
        
    • الايام الخوالي
        
    • كالأيّام الخوالي
        
    nos bons velhos tempos, deixávamos os criminosos sangrar e cancelávamos a ambulância. Open Subtitles في الأيام الخوالي الجيدة كنا لنترك الجثة تنزف ونلغي طلب الإسعاف
    nos bons velhos tempos, quando este Republicano dirigia a empresa, as maiores obras foram obras construídas em cima do passado. TED في الأيام الخوالي عندما أدار هذا الجمهوري تلك الشركة ، أضخم عمل هو العمل الذي تم بنائه في الماضي، في الواقع.
    Sim, nos bons velhos tempos. Open Subtitles في الأيام الخوالي ياللروعة إنه الأمير ذو الجائزة
    Antes de ires, porque é que não me lês uma história como nos bons velhos tempos? Open Subtitles قبل ان تذهب لماذا لا تقراء لي، مثل قصص قبل النوم مثل الايام الخوالي ؟
    Como nos bons velhos tempos. Open Subtitles تمامًا كالأيّام الخوالي
    iPhone. Ah sim, é isso, lembro-me desse. Substituí todos os azulejos da minha casa de banho com umas coisas dessas nos bons velhos tempos. TED آيفون. أوه نعم، هذا صحيح، وأنا أتذكر ذلك؛ كنت قد أجريت على بلاط حمامي بكامله عملية إعادة تبليط باستخدام تلك في الأيام الخوالي.
    O bom e velho Ryan vai-nos ser útil como foi nos bons velhos tempos. Open Subtitles ريان حسن البالغ من العمر ستكون مفيدة لنا كما في الأيام الخوالي .
    Como nos bons velhos tempos. Open Subtitles كما في الأيام الخوالي.
    Como nos bons velhos tempos, Shanks. Open Subtitles كما في الأيام الخوالي , شانكس .
    Deram-lhe forte e feio, parecia o canal Showtime, nos bons velhos tempos. Open Subtitles كانوا حقاً مندمجين، وملتهبين جنسيا. كما تعلمين، مثل شبكة الـ(شوتايم) في الأيام الخوالي.
    Vá lá, Frank. Sorrias mais, nos bons velhos tempos. Open Subtitles هيا (فرانك), لقد كنت معتاداً على الإبتسامة أكثر في الأيام الخوالي
    - nos bons velhos tempos. Open Subtitles - وكان ذلك في الأيام الخوالي.
    Pus-me a pensar nos bons velhos tempos, quando um gajo se sustentava nas apostas. Open Subtitles جعلتني افكر في الايام الخوالي حيث الشخص يمكن ان يؤمن نفسه فقط عن طريق رهان
    Tinha mais sorte nos bons velhos tempos quando tinha que "piratear" os computadores federais. Open Subtitles كان لدي حظ جيد في الايام الخوالي عندما كان يجب علي اختراق كمبيوترات المباحث الفيدرالية
    Tal e qual como nos bons velhos tempos. Open Subtitles تمامًا كالأيّام الخوالي.
    Tal como nos bons velhos tempos. Open Subtitles تماماً كالأيّام الخوالي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more