"nos meus tempos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في أيامي
        
    • في يومي
        
    • في أيام شبابي
        
    Nos meus tempos, costumávamos ir jogar basquete à Carolina do Norte. Open Subtitles يا فتى , في أيامي السابقة , كنا نلعب . كرة السلة في شمال كارولينا
    Nos meus tempos de criminoso, as câmaras do Iqball eram um pesadelo. Open Subtitles في أيامي الاجرامية كانت كاميرات المراقبة لدى ايغبول مزعجة جداً
    - Nos meus tempos, as fadas sabiam que era melhor não terem filhos. Open Subtitles في أيامي ,الجنيات كانت تعرف لا تنجب الأطفال أبداً.
    Nos meus tempos, uma palmadinha nas costas e uma noz faziam maravilhas. Open Subtitles في يومي هذا ،أنا أربت على ظهركما ، والجوز كذلك ،لقد قطعتم شوطا كبيرا
    Costumava ter trips assim fodidas Nos meus tempos, fumava e ficava maluco. Open Subtitles لقد إعتدت أن أذعر بسبب المخدرات وبشدة في أيام شبابي تدخين الفطر المخدر والتصرف بجنون
    Nos meus tempos só tínhamos um respirador e barbatanas. Open Subtitles في أيامي, نفّذنا ذلك بمنظار وزوج زعانف
    Eu Nos meus tempos era defesa de segurança. Open Subtitles لقد كنت ألعب في مركز الدفاع ، في أيامي
    Eu vi algumas ratas bem giras Nos meus tempos. Open Subtitles رأيت بعض انواع المهبل الغريبه في يومي
    - Agora, Nos meus tempos... - Sim, claro. Open Subtitles ظهر في يومي نعم، صحيح
    Já vi alguns Nos meus tempos de jovem. Open Subtitles تعرفين، لقد رأيت القليل منها في أيام شبابي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more