"nos próximos meses" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في الأشهر القليلة المقبلة
        
    • في الشهور القادمة
        
    • فى الأشهر القادمة
        
    • خلال الأشهر القادمة
        
    Acho que vai haver muita desinfecção nos próximos meses. Open Subtitles حسنا، سيكون هناك ، أعتقد،الكثير من التطهير والتعقيم في الأشهر القليلة المقبلة
    De momento, estou apenas na "webcam", o que não dá muito dinheiro, mas, planeio voltar nos próximos meses. Open Subtitles أمارس العادة السريّة على كاميرا الكمبيوتر, فلا أجني الكثير من المال ولكنّني أخطّط للعودة إلى العمل في الأشهر القليلة المقبلة
    - Parece-me bem. De certeza que irei lá nos próximos meses. Open Subtitles انا متأكد باني سأذهب لهناك في وقتٍ ما في الشهور القادمة
    A acção inicia uma eleição especial para um novo Presidente da Câmara nos próximos meses. Open Subtitles التحرك يسبب إنتخاب خاص لتنصيب عمدة جديد في الشهور القادمة.
    nos próximos meses vamos fazer um acordo para o balanço da propriedade. Open Subtitles في الشهور القادمة سـنقوم بتنظيم ميزانية الدولة , حسنا ؟
    O que faremos juntos nos próximos meses ficará na história, Michael. Open Subtitles ما سنفعله فى الأشهر القادمة سيغير التاريخ يا مايكل
    Acho que a posse será contestada nos próximos meses. Open Subtitles أظن أن ملكيته ستطرح في مزاد خلال الأشهر القادمة
    nos próximos meses, se Deus quiser, acabaremos todos em Berlim. Open Subtitles في الشهور القادمة وبإرادة الرب سوف نستقر في (برلين)
    O que faremos juntos nos próximos meses ficará na história, Michael. Open Subtitles ما سنفعلة فى الأشهر القادمة سيغير التاريخ يا مايكل
    Estás à experiência no Comando Stargate serás sujeita a um escrutínio muito intensivo nos próximos meses. Open Subtitles أنت عضو تحت الإختبار في قيادة بوابة النجوم وستخضعين لمتابعة مكثفه بالتأكيد خلال الأشهر القادمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more