| 141 anos e nunca houve um traidor nos Serviços Secretos. | Open Subtitles | طوال 141 عام لم يكن هناك خائن فى الخدمة السرية |
| Sabes que já não estamos nos Serviços Secretos, não sabes? | Open Subtitles | انتى تتذكرين اننا لسنا فى الخدمة السرية , صحيح ؟ |
| Quando trabalhamos nos Serviços Secretos, habituamo-nos à ideia de que há alguma informação pela qual vale a pena arriscar tudo. | Open Subtitles | عندما تعمل في الإستخبارات تتعوّد على الفكرة أن بعض المعلومات تشكل خطرا لكل شيء |
| Estive sete anos nos Serviços Secretos antes de entrar na Equipa de Explosivos. | Open Subtitles | أنا كنت في الإستخبارات لسبع سنوات قبل أن أنضم إلى "إي أو دي" |
| Tenho um informador nos Serviços Secretos, que me deu tudo. | Open Subtitles | لدي مخبر بالأمن القومي وهو يطلعني على كل شيء |
| Tive uma conversa com um amigo nos Serviços Secretos. | Open Subtitles | لقد حظيت بمُحادثة لطيفة مع صديق من الخدمات السرية |
| Tratando-se de um cabecilha nos Serviços Secretos acho que nos devia dizer algo mais sobre Nancy. | Open Subtitles | بما أنك عقيد كبير فى المخابرات "أعتقد أنة بإمكانك أخبارنا عن "نانسى |
| Não conta, estavas nos Serviços Secretos. | Open Subtitles | غير محسوبة لقد كنت وقتها في الخدمة السرية |
| É o que eu gosto nos Serviços Secretos americanos. | Open Subtitles | أترى ، هذا ما يعجبني في المخابرات الأمريكية |
| nos Serviços Secretos, temos sempre que confiar nos detalhes. | Open Subtitles | لا يوجد شيء أكثر من شاهد عيان غير موثوق به فى الخدمة السرية |
| Pelo menos nos Serviços Secretos, obrigavam-te a estar em forma. | Open Subtitles | على الاقل فى الخدمة السرية يجعلوك تبقى فى شكل معين |
| Vamos ser realistas. Eu trabalhei nos Serviços Secretos. | Open Subtitles | لنكن واقعين انا كنت فى الخدمة السرية |
| Vestes-te como se ainda estivesses nos Serviços Secretos. | Open Subtitles | انت تلبسن وكانك مازلتى فى الخدمة السرية |
| O meu contacto nos Serviços Secretos. | Open Subtitles | صلتي بالأمن القومي |
| E uma vez que és tão feliz no trabalho nos Serviços Secretos, eles enviaram isto. | Open Subtitles | و بما انكِ سعيدة للغاية للعمل مع الخدمات السرية لقد أرسلوا هذا |
| O meu pai esteve nos Serviços Secretos, e sei que não se informa ninguém quando se interrogam dissidentes do KGB. | Open Subtitles | كان ابى يعمل فى المخابرات السيد مانفريدجين سان جون اعلم تماما انك لا تعلم الجمهور عندما تستجوب مرتد من المخابرات الروسيه فى بيت آمن |
| Ligue aos seus amigos nos Serviços Secretos. | Open Subtitles | اتصلي بأصدقائك القدامى في الخدمة السرية |
| Dois anos depois esteve como capitão nos Serviços Secretos da Força Aérea. | Open Subtitles | وبعد سنتين عين كابتن في المخابرات الجوية. |