"nos tomates" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في خصيتيه
        
    • في خصيتيك
        
    • على خصيتيه
        
    • فى كرتاى
        
    • كراته
        
    • المنطقة الحساسة
        
    • فى خصيتيه
        
    • على خصيتي
        
    • على خصيتيك
        
    • في عضوه
        
    • في الخصيتين
        
    • في خصيته
        
    • في خصيتي
        
    • خصياتي
        
    • خصيتى
        
    Foi sorte não ter apanhado um pontapé nos tomates. Open Subtitles من حسن حظّه أنّه لم يُركَل في خصيتيه.
    Basicamente, descobriram-no nos tomates dele, cortaram a maior parte, ele quase morreu, mas não morreu. Open Subtitles لقد وجدوه أساساً في خصيتيه فقطعوا معظمهم، لقد كاد يموت لكنه لم يمت
    Se te der um tiro nos tomates tu dizes-me onde estão. Open Subtitles لدي شعور بأنه إن وضعت رصاصة في خصيتيك ستخبرني أين هي
    Eu só quero ver o Adam Sandler a levar com algo nos tomates. Open Subtitles أردت فقط أن أرى آدم ساندلر يضرب على خصيتيه
    Ele deu-me um pontapé nos tomates! Open Subtitles لقد ركلنى فى كرتاى
    Não nos tomates dele ou dele, não nos meus... Open Subtitles ليست كراته ليست كراته ليست كراتي
    - CHUVA um enrolador de charros, um porta-charros, turtle sitter para o Maximus, caddy de lenços, um tipo que o esmurra nos tomates Open Subtitles شخص يلف سجائر الحشيش و شخص يحملها جليسة سلحفاة، و أخصائي أوشحة شخصٌ يضربه في خصيتيه
    Qual tiro nos tomates? Preciso deles. Open Subtitles لا يمكنك أن تطلق على خال في خصيتيه
    Que tal te dar um murro nos tomates para mostrar que não? Open Subtitles ماذا عن اعطائك لكمة في خصيتيك لأذكرك بأننا لسنا كذلك؟
    Se achar que não estás a ser honesto, dou-te um pontapé nos tomates. Open Subtitles وأودّ منك أن تجيبني بصراحة. ومع ذلك، لو شعرت أنّك لست صادقاً، سأركلك في خصيتيك.
    Fazemos-lhe um buraco nos tomates. Open Subtitles وسوف نصنع ثقبا في خصيتيك
    Ele tentou procurar no telemóvel e acabou por derramar café a ferver nos tomates. Open Subtitles حاول أن يبحث عنها في موقع جوجل و انتهى الأمر أن سكب قهوة ساخنة على خصيتيه
    Ele deu-me um pontapé nos tomates! Open Subtitles لقد ركلنى فى كرتاى
    Dá-lhe um pontapé nos tomates. Open Subtitles - نعم, ارفس كراته -
    Tire as mãos de cima de mim ou leva um pontapé nos tomates. Open Subtitles مارأيك بهذا؟ أبعد يدك عني وإلا سأركلك في المنطقة الحساسة
    - Desculpa. - Eu é que levo pontapés nos tomates. Open Subtitles انا اسف حقا - انا من تم ركله فى خصيتيه -
    Prefiro ficar em casa a contar as rugas nos tomates dos meus cães. Open Subtitles أفضل ان اجلس في منزلي و أعُدَّ التجاعيد على خصيتي كلبي
    Não é infidelidade pôr manteiga de amendoim nos tomates e deixar o cão lamber. Open Subtitles حسناًً اذا قمت بوضع زبدة على خصيتيك وجعلت كلبك يلعقهما
    Tocamos á campainha dele, e quando ele atender. BANG! Um murro nos tomates, e ele vai se ficar a rebolar no chão e a gritar... Open Subtitles وحين يفتح الباب يضربوه بقوة في عضوه الخاص
    Levei um tiro nos tomates. Open Subtitles تلقيت رصاصة في الخصيتين.
    Fui comedido e só lhe dei uma joelhada nos tomates. Nem pensei mais nisso. Era um jogo. Open Subtitles أظهر ضبط النفس , وأنا سحقته في خصيته ولم أتردد بهذا إنه لعبة والمشاكل تحدث
    Dava-te um abraço, se não soubesse que me dás uma joelhada nos tomates! Open Subtitles أنّي أود عناقكِ إن كنت لا أظنكِ تركليني في خصيتي.
    Tenho bolo nos tomates. Open Subtitles لقــد وقعت الكعكة علي جميع خصياتي
    Depois vomitámos os dois, a seguir acertou-me com o puxador da porta de um carro nos tomates. Open Subtitles و بعد ذلك تقيانا و بعد ذلك قذفت مقبض السيارة فى خصيتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more