Era o mesmo no olhar dos soldados da nossa guerra. | Open Subtitles | لقد كانت نفس النظرة فى اعين جنودنا أثناء حربنا |
Pode dizer-se que sim. A nossa guerra fria aqueceu. | Open Subtitles | يُمكنك قول ذلك، حربنا الباردة تحوّلت إلى حارّة. |
O tesouro é crítico para a nossa guerra, mas ela também. | Open Subtitles | المخبأ أمر مهم بالنسبة إلى حربنا لكن هي أيضاً مهمة |
Fizemos o que pudemos, mas esta não é a nossa guerra! .. | Open Subtitles | فعلنا كل ما بوسعنا لكنها ليست معركتنا |
Nós não escolhemos isto, mas esta é a nossa guerra agora. | Open Subtitles | لم نختر هذه، ولكنها أصبحت معركتنا الآن |
Estas são pessoas dependentes do ópio nos telhados de Kabul 10 anos depois do início da nossa guerra. | TED | اولئك اناس مدمني افيون في أحد أسطح كابول بعد عشرة اعوام من بداية حربنا |
A nossa guerra está quase a acabar. Podemos contar as horas. | Open Subtitles | حربنا شارفت على الـ انتهاء يمكنك عد الساعات |
Major Carter, general Hammond, peço desculpa pela nossa ausência, mas a nossa guerra com os replicators esta crítica. | Open Subtitles | أنا أعتذر على حضورنا متأخرين لكن حربنا مع الريبليكيتورز تمر بفترة حرجة للغاية |
Sr., esta também é a nossa guerra. Lutamos contra os japoneses há 3 anos. | Open Subtitles | سيدي هذه حربنا أيضاً كُنا نقاتل اليابانيون لثلاثة سنوات |
Vamos deixar o Afeganistão. Nós, o 9º Pelotão... vencemos a nossa guerra... | Open Subtitles | نحن السَّريَّة التاسعة انتصرنا فى حربنا التى صنعناها |
Enquanto a cura existir, a nossa guerra continuará. | Open Subtitles | ما دام هذا العلاج موجودا فان حربنا ستشتعل |
A nossa guerra acabou por consumir o planeta e a Centelha foi perdida nas estrelas. | Open Subtitles | واصبحت حربنا تستهلك الكوكب و الالسبارك فقد بين النجوم |
Desde a nossa guerra com o sultão, ele só conhece a pátria a partir desta pintura. Estuque. | Open Subtitles | لم يبقَ لديه من وطنه مُنذ ولَّت حربنا مع السلطان؛ سوى هذه اللوحة. |
Não, não é a nossa guerra. A nossa luta é a arma. - Essa é a missão. | Open Subtitles | انها ليست حربنا انها حربهم الاسلحه هى مهمتنا |
Enfiar balas no monstro. Essa devia ser a nossa guerra. | Open Subtitles | أطلق رصاصة علي الوحش كان من المفترض أن تكون حربنا |
A nossa guerra enervava os holandeses e estes pretendiam pará-la por todos os meios ao seu dispor. | Open Subtitles | قلق الهولنديين من حربنا وأرادوا إيقافها بأي وسيلة |
a última fortaleza pagã na nossa guerra santa. | Open Subtitles | ،وعن آخر معقلٍ للوثنيين في حربنا المقدسة |
A nossa guerra não é consigo. | Open Subtitles | -كلا، معركتنا ليست ضدك . |