Gostaria que tivéssemos a nossa lua de mel outra vez. | Open Subtitles | أتمنى لو كان باستطاعتنا الذهاب في شهر عسلنا مجددا. |
Na nossa lua de mel, não eras muito divertida. | Open Subtitles | إذا أخذنا بعين الاعتبار أننا كنا في شهر عسلنا |
Tu fodeste com um instrutor de mergulho na nossa lua de mel. | Open Subtitles | لقد اقمت علاقة مع مدرب الغطس في شهر عسلنا |
Bailey. Ele alugou-a durante a nossa lua de mel. | Open Subtitles | هو من استأجر هذا المنزل أثناء شهر العسل والإشراف على تجهيزه |
Não quero meu marido dormir na noite de nossa lua de mel. | Open Subtitles | فلا أريد من زوجى أن يسقط ناعساً فى أول ليلة من شهر العسل خاصتنا |
Embora seja uma vergonha estarmos a gastar o primeiro dia da nossa lua de mel separados. | Open Subtitles | لكنه سيكون مؤسفاً أن نقضي اليوم الأول لشهر العسل منفصلين |
- Está bem. Se odeias tanto voar porque é que escolheste o Hawai para a nossa lua de mel? | Open Subtitles | لماذا اخترت هاواي لقضاء شهر عسلنا مع انك تكره الطيران؟ |
Por favor, fiquem perto de nós, esta semana. É a nossa lua de mel. | Open Subtitles | بور فافور ابقى قريباً منا هذا الاسبوع هذا شهر عسلنا |
Bem, e se encontrasse uma forma de ganhar um dinheirinho extra para que passássemos a nossa lua de mel, não nas "Cavernas Howe" mas, na Escócia? | Open Subtitles | حسنا ، ماذا لو وجدت سبيلا الى توفير قليلاً من الأموال الاضافية لكي لا نمضي شهر عسلنا في كهوف هوي . لكن في اسكوتلندا ؟ |
E será também a nossa lua de mel. | Open Subtitles | و ستكون هذه الرحلة بمثابة شهر عسلنا أيضا |
Não quero ser o culpado de ela não ir a um sítio fixe na nossa lua de mel. | Open Subtitles | لا اريد ان اكون السبب بأنها لا تستطيع الذهاب الى مكان رائع في شهر عسلنا. |
A nossa lua de mel foi uma noite de emoções e magia. | Open Subtitles | شهر عسلنا كان ليلة مليئة بالإثارة والسحر |
Já reservámos um cruzeiro para o Alaska no final do mês, então decidimos fazer disso a nossa lua de mel. | Open Subtitles | لقد حجزنا رحلة بحرية الاسكية لنهاية الشهر لذلك قررنا ان نجعل ذلك شهر عسلنا |
Porque é a nossa lua de mel, e detestaria que dormitasses. | Open Subtitles | لأن هذا شهر عسلنا وأكره أن يصيبك الدوار |
Tinhamos acordado que esta seria a nossa lua de mel... | Open Subtitles | لقد اتفقنا أنه سيكون شهر عسلنا |
É a nossa lua de mel, a única oportunidade para estarmos sozinhos. | Open Subtitles | هذا شهر عسلنا... انه فرصتنا الوحيدة لنكون وحدنا. |
É um belo lugar que escolheu para passarmos nossa lua de mel. | Open Subtitles | هذا بالتأكيد مكان شهر العسل الذي إخترتيه لنا |
Eu a deixarei com você depois da nossa lua de mel... E você ensina o que quiser. | Open Subtitles | بعد انقضاء شهر العسل سأتركها لكِ لتعلمينها ما تريدين |
No hotel em que passamos a nossa lua de mel, eles inundaram o andar inteiro. | Open Subtitles | في الفندق الذي قضينا فيه شهر العسل لقد أغرقوا الطابق بالكامل |
Quer dizer, não estamos mais próximos de encontrar que ofereceu esta recompensa do que estávamos quando regressamos da nossa lua de mel. | Open Subtitles | أنا أعني، أننا لم نقترب لإيجاد من هو الذي وضع المكأفاة. منذ أن عدنا من شهر العسل. |
Talvez tenha sido por isso que as escolhemos para passar a nossa lua de mel. | Open Subtitles | نعم انا ايضاً ربما لهذا أخترنها لشهر العسل |
A outra suíte da nossa lua de mel era boa. | Open Subtitles | كان جناحنا لشهر العسل لطيفا |