A nossa prioridade agora é reaver a Luva Myhnegon e tentar destruí-la. | Open Subtitles | أولويتنا الآن الحصول على قفاز مانيجون ومن ثم نسعى إلى تدميره |
A nossa prioridade deve ser ganhar a confiança da nação. | Open Subtitles | يجب أن تكون أولويتنا الأولى هي كسب ثقة الأمة |
Não sei, mas a nossa prioridade é descobrir como salvar as pessoas. | Open Subtitles | لا أعلم، ولكن أولويتنا الأولى هي انقاذ هؤلاء المرضى |
Temos de encontrá-la e ela é a nossa prioridade. | Open Subtitles | وهي بحاجة إلى المساعدة , وهي من أولوياتنا |
Garanto que a falta de combustível é a nossa prioridade. | Open Subtitles | استطيع التاكيد لكم ان مشكلة نقص الوقود علي اهم اولويتنا |
Matou uma mulher à pancada, é a nossa prioridade. | Open Subtitles | ولكنه ضرب امرأة حتى الموت لذلك هو في اولوياتنا للقبض عليه |
Você sabe, eu penso que nossa prioridade tem que ser achar Gordon. | Open Subtitles | تعرف، أعتقد أولويتنا يجب أن تكون لإيجاد جوردن. |
Quero assegurar-Ihes, que a nossa prioridade é a segurança do Sr. Hayes. | Open Subtitles | أريد طمئنتكم بأنّ أولويتنا الأولى هي سلامة السّيد هايز |
Não, Kate. Não. A nossa prioridade é encontrar a bomba. | Open Subtitles | لا كايت لا لأن أولويتنا العثور على القنبلة |
Talvez, mas evitar a explosao e a nossa prioridade, e sem a Goa'uid nao temos hipótese. | Open Subtitles | ربّما ، لكن تفادي الإنفجار أولويتنا الأولى. بدون الجواؤولد، نحن ليس لنا فرصة. |
Para já, a nossa prioridade é ajudar o pessoal do hospital a restaurar a ordem. | Open Subtitles | في الوقت الحالي , أولويتنا إعادة النظام إلى هذه المستشفى |
Fazê-la lutar. A nossa prioridade é conter a ameaça alienígena. | Open Subtitles | أن نجعلها تقاوم، أولويتنا أن نحتوي التهديد الخارجي |
Os rostos levam a lugares. A nossa prioridade máxima é encontrar as localizações. | Open Subtitles | الوجوه تقود إلى الأماكن, أولويتنا الأساسية هي إيجاد تلك المواقع |
Tem de ser a nossa prioridade, apesar de poder ser difícil. | Open Subtitles | يجب أن تكون تلك أولويتنا مهما بدا ذلك صعباً |
A nossa prioridade era a sua segurança e assegurar que se iria reunir com a sua família. | Open Subtitles | أولويتنا كانت التأكد من سلامته ولم شمله مع عائلته |
Identificar os corpos deve ser a nossa prioridade. | Open Subtitles | حسنا التعرف على الجثث يجب ان يكون أولويتنا القصوى |
Identificar este homem é a nossa prioridade. | Open Subtitles | التعرّف على هذا الرجل، هي أولويتنا العُليا. |
Proteger o rei é a nossa prioridade. Eu tratarei das estradas. | Open Subtitles | حماية الملك هي أهم أولوياتنا أنا من سأتدبر أمر الطرقات |
Por isso, eliminar a injustiça e promover a justiça deve ser a nossa prioridade. | TED | لذلك التخلص من الإجحاف وتعزيز الإنصاف يجب ان يكون من أولوياتنا. |
Garanto que a falta de combustível é a nossa prioridade. | Open Subtitles | استطيع التاكيد لكم ان مشكلة نقص الوقود علي اهم اولويتنا |
Não achas que a nossa prioridade deva ser escapar primeiro e comer depois? | Open Subtitles | الا تعتقد ان اولوياتنا الهرب اولاً والاكل فى المرتبة الثانية ؟ |
Asseguro-vos que apreender estes perigosos terroristas é a nossa prioridade máxima. | Open Subtitles | دعنى أأكد لك أن القبض على هؤلاء الإرهابيين الخطرين له الأولويه القصوى |