"nossa vingança" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ثأرنا
        
    • انتقامنا
        
    • إنتقامنا
        
    • الانتقام لدينا
        
    Já tivemos a nossa vingança. Não precisamos de mais. Open Subtitles لقد ثأرنا بما فيه الكفاية لن نتحمل اكثر
    Mas conseguimos a nossa vingança Open Subtitles سنأخذ ثأرنا قريبا
    E não haverá mais nada, apenas a nossa vingança. Open Subtitles و لن تكون هناك أية رحمة، بل انتقامنا فحسب
    as ruas cheias de sangue, e as pessoas a implorar por misericórdia, mas não haverá nenhuma... apenas a nossa vingança. Open Subtitles شوارعها تغرق في الدماء و شعبها يطلب الرحمة لكن لن تكون هناك أية رحمة... -فقط انتقامنا -لدينا مشكلة
    E aí que teremos nossa vingança. Open Subtitles للرقص تحت سقف واحد, وبعد ذلك سنحقق إنتقامنا
    Esta noite, a nossa vingança descansa nos seus ombros, apesar de você parecer muito fraco para segurar as suas próprias roupas! Open Subtitles هذا المساء إنتقامنا سيتم إبعاده عن أكتافنا أنت تبدو ضعيفاً جداً من أن تحمل ملابسك الخاصة
    Então podemos levar a nossa vingança até Leon e os quatro que sabemos que estiveram em West River Riding. Open Subtitles ثم يمكننا الانتقام لدينا ليون والأربعة نعرفه كانت في ركوب النهر الغربي.
    As lâminas são esguias e afiadas como a nossa vingança. Open Subtitles رفيع , و حادٌ كحدية ثأرنا
    Deixar a nossa vingança para Deus. Open Subtitles و نترك ثأرنا لله
    A nossa vingança será a de sobrevivermos. Open Subtitles سيتحقق ثأرنا بنجاتنا
    Teremos a nossa vingança. Open Subtitles سوف نحصل على ثأرنا...
    A nossa vingança. Open Subtitles ثأرنا.
    A nossa vingança é a sobrevivência. Open Subtitles ثأرنا... -هو المعيشة .
    A nossa vingança é possível por causa de ouvintes como você. Open Subtitles انتقامنا ممكن بفضل مستمعين مثلكم
    E nós teremos a nossa vingança! Open Subtitles ولسوف نحقّق انتقامنا
    "A nossa vingança não terá precedentes". Open Subtitles "انتقامنا سوف يكون غير مسبوق له "
    Denley e o fabricário completam a nossa vingança. Open Subtitles يكملون انتقامنا
    Em breve, a nossa vingança será total. Open Subtitles قريباً, انتقامنا سيكتمل...
    Agora, que já tiveram o sabor da nossa vingança sejam avisados, isto é apenas o princípio. Open Subtitles الان بعد ان تذوقتم طعم إنتقامنا القويم إحذروا فهذه البداية فحسب
    Não haverá nenhuma, apenas a nossa vingança. Open Subtitles لن تكون هناك أية رحمة، فقط إنتقامنا
    Eu estava a estudar Direito em Stanford quando meu irmão veio ter comigo para podermos ter a nossa vingança. Open Subtitles لقد كنت أدرس القانون في جامعة (ستانفورد) عندما أتى لأخذي لنحصل على إنتقامنا
    É por isso que devemos usar esta desgraça para incendiar a nossa vingança e fugirmos deste sitio. Open Subtitles وهذا هو السبب في أننا يجب أن تستخدم هذه المحنة لإضرام النار في الانتقام لدينا وتأخذ الرحلة من هذا المكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more