"nossas divergências" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خلافاتنا
        
    • اختلافاتنا
        
    • اختلافاتٌ
        
    • خلافات بيننا
        
    No entanto, se queremos derrotar os Romanos, temos de colocar de parte as nossas divergências e tornarmo-nos um só. Open Subtitles ولكن إن كنا سنهزم الرومان، فلابد وأن نضع خلافاتنا جانبًا.. ونتحد كجماعة واحدة دعونا نحظ ببعض الرياضة
    Bom... Acho que é altura de sanarmos as nossas divergências. Open Subtitles أظنه حان وقت تسوية خلافاتنا بشكل مختلف قليلاَ
    Partindo do princípio que sente o mesmo, está na altura de resolvermos as nossas divergências. Open Subtitles وبفرض أن هذا هو نفس شعورك، أعتقد أن الوقت قد حان لنتجاوز عن خلافاتنا.
    E, se esquecermos as nossas divergências, podem acontecer coisas. Open Subtitles إذا طرحنا اختلافاتنا جانبا، فيمكن لهذا أن يحدث.
    Tivemos as nossas divergências, mas sei que vocês se esfolam para fazer o que está certo. Open Subtitles لقد كانت لنا اختلافاتنا, لكنني أعرف بأنكم يارجال الإف بي آي تحطمون مؤخراتكم يوميا حتى تفعلوا الصح
    Eu e o Presidente temos as nossas divergências. Mas a ideia de eu ter alguma coisa a ver com a tentativa de o matar é absurda. Open Subtitles ثمّةَ اختلافاتٌ بيني و بين الرئيس لكن فكرةَ تورّطي بمحاولة قتله...
    Eu e o Presidente temos as nossas divergências. Open Subtitles ثمّةٌ اختلافاتٌ بيني و بين الرئيس.
    Só estou a dizer, sejam quais forem as nossas divergências do passado, continuo a ser o teu parceiro nisso. Open Subtitles -حسنٌ, لقد كنت أقول فقط ... {\pos(192,220)}أية خلافات بيننا, في الماضي ربما لكنني حالياً شريكك في هذا
    Pai sejam quais forem as nossas divergências hei-de estar sempre preocupado com o teu bem-estar. Open Subtitles ...أبي ...مهما كانت خلافاتنا... سوف أكون دائماً قلقاً بشأنك...
    Olha, sei que tivemos as nossas divergências mas também admito que se tornou um passatempo chatear-te o juízo. Open Subtitles انظر، أنت أعلم أنه كان لدينا خلافاتنا في الماضي... وسوف أكون الأولى لتعترف... بأنني اخترعت هواية وهي مضايقتك
    Eu sei que tivemos as nossas divergências no passado, mas na ocasião do nascimento do meu filho, não podemos metê-las de lado e beber, como velhos amigos? Open Subtitles أعلم أنّ لكلّ منـّا درب مُختلف، لكن بمناسبة ميلاد أبني. ألا يمكننا أنّ نضع خلافاتنا جانباً و نحتسى الشراب كصديقين قديمين؟
    As nossas divergências eram públicas. Open Subtitles لن أفعل هذا خلافاتنا كانت عامة
    Apesar do meu pai e eu termos as nossas divergências, ele foi um grande homem. Open Subtitles حتّى أنا ووالدي كانت لدينا خلافاتنا كان رجلا عظيمًا وكان دائمًا...
    Tivemos as nossas divergências mas sempre fomos amigos. Open Subtitles كان لدينا اختلافاتنا , لكن بقينا دائما أصدقاء
    Colocando de lado as nossas divergências passadas, comprometemo-nos ambos a unir-nos contra este inimigo comum. Open Subtitles ...ومنحيين جانباً اختلافاتنا ...تعّهدنا بالتوحّد ضدّ هذا العدوّ المشترك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more