Eles misturam as nossas recordações como entendem, tentando descobrir o que nos torna únicos. | Open Subtitles | يخلطون ويأخذون ذكرياتنا كما يعتقدونة مناسبا يتكهّنون ما يجعلنا أستثنائين |
Ou somos mais do que o simples cômputo das nossas recordações? | Open Subtitles | أو نحن، في الحقيقة، أكثر من مجموع ذكرياتنا ؟ |
Só teremos as nossas recordações. | Open Subtitles | كُلّ نحن سَيكونُ عِنْدَنا يسارُ ذكرياتنا. |
Era da opinião que o passado é passado e, como tudo o que não é presente, deve permanecer enterrado juntamente com as nossas recordações. | Open Subtitles | "كنتُ أعتبر أن الماضي مضى" و أنه يجب إبقاؤه مدفوناً" "ككل الأمور غير الحاليّة "إلى جانب ذكرياتنا" |
Pelo menos, temos as nossas recordações. | Open Subtitles | على الأقل لدينا ذكرياتنا |
Anda a dar as nossas recordações a vagabundos. | Open Subtitles | في "سكيد رو" تعطي ذكرياتنا للمشردين. |