"nosso desafio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تحدينا
        
    • التحدي الذي يواجهنا
        
    AA: O nosso desafio, agora, é sermos o mais audaciosos possível. TED أدامز: تحدينا الأن أن نكون شجعان بالقدر الممكن.
    Sylvia Browne é uma excepção porque é a única psíquica profissional em todo o mundo que aceitou o nosso desafio. TED سيلفيا براون هي استثناء في هذا انها الوحيدة المتخصصة في القدرات النفسية في العالم كله وقد قبلت تحدينا هذا.
    Foi esse o nosso desafio. TED و كان هذا هو تحدينا
    O nosso desafio é entendermo-nos uns com os outros. TED التحدي الذي يواجهنا هو أن نفهم بعضنا البعض.
    O nosso desafio é tentar encontrar uma maneira de ajudar alguém que não quer ser ajudado. Open Subtitles أن التحدي الذي يواجهنا هو محاولة ايجاد طريقة فى تقديم المساعدة لهؤلاء الذين لا يرغبونها
    O nosso desafio é lutar com o Eames. Open Subtitles كم أنَّ تحدينا هو بمحاربة "إيمز"
    (Aplausos) Após termos sintetizado o genoma bacteriano completo, o nosso desafio seguinte foi encontrar uma forma de o converter numa célula viva autorreplicativa. TED (تصفيق) مباشرة بعد أن صنعنا كيميائياً جينوم بكتيري كامل، كان تحدينا التالي هو إيجاد طريقة لتحويل هذا الجينوم إلى خلية حية حرة ذاتية التناسخ.
    nosso desafio é muito simples. Open Subtitles تحدينا سهل جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more