Tinha de vir dar uma olhadela. O nosso futuro está naqueles cofres. | Open Subtitles | لقد جئت لألقي نظرة إن مستقبلنا مخبأ في تلك الصناديق |
Neste momento, o nosso futuro está num cofre, à nossa espera. | Open Subtitles | مستقبلنا يقبع في قبو بالوقت الراهن، بإنتظارنا |
O nosso futuro está nas mãos da bruxa burocrática. | Open Subtitles | كل ما تبقى من مستقبلنا هو في القفاز البيوقراطي لتلك المرأة الشريرة |
Todas essas distrações, nosso futuro está chegando. | Open Subtitles | كل هذا التشتت مستقبلنا سيأتى قريباً |
Todas essas distrações, nosso futuro está chegando | Open Subtitles | كل هذا التشتت مستقبلنا سيأتى قريباً |
O nosso futuro está tão próximo. | Open Subtitles | اسمعي، مستقبلنا بات قريبًا جدًا |
Se chegarmos aos segredos do processo de fabrico naquele cloroplasta, digamos que o nosso futuro está em jogo. | Open Subtitles | إن كنا نستطيع إختراق الأسرار التجارية لعملية التصنيع التي تحدث في البلاستيدات الخضراء بإمكننا القول أننا سنغير مستقبلنا كاملاً |
O nosso futuro está nas tuas mãos, ok? | Open Subtitles | مستقبلنا فى يديكِ, اتفقنا؟ |
O destino de nosso futuro está em suas mãos. | Open Subtitles | مصير مستقبلنا هو في يدك |
O nosso futuro está a escapar-nos e oferecer ao Jack o cargo de líder ou rezar a Deus que o Harvey livre o Mike não o vai impedir de acontecer. | Open Subtitles | مستقبلنا يتدهور (وأعطاء (جاك شريكاً بالأسم أو الدعاء (لله أن (هارفي سيخرج (مايك) بدون عقاب |