"nossos cuidados" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رعايتنا
        
    Nós não compramos crianças, elas são colocadas aos nossos cuidados. Open Subtitles نحن لا نشتري الأطفال، بل يتم وضعهم في رعايتنا.
    Agora, se me der licença, há outra família infeliz que precisa dos nossos cuidados. Open Subtitles والآن فلتعذرني هناك عائلة تعيسة أخرى تطلب رعايتنا
    Quer dar-lhes os nossos trabalhos. Quer dar-lhes os nossos cuidados de saúde. Open Subtitles "يبغي أن يمنحهم وظائفنا، يبغي أن يمنحهم رعايتنا الصحيّة"
    Eu e toda a minha equipa sentimo-nos extremamente privilegiados por ter sob os nossos cuidados artistas tão talentosos, músicos dotados, que parecem encontrar energia renovada quando antecipam uma actuação diante de uma plateia. Open Subtitles وأنا وجميع طاقم العمال هنا نشعر بالامتياز لأننا نولي رعايتنا لمثل هؤلاء المؤدّين الموهوبين، والموسيقيين الموهوبين الذين يبدو أنهم قد جددوا طاقاتهم
    Até lá, ele ficará sob os nossos cuidados. Open Subtitles - حتى ترتبوا موكباً, فهو تحت رعايتنا.
    E estará, enquanto ficar sob os nossos cuidados. Open Subtitles وهى كذلك، طالما تحت رعايتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more