Há cinco razões para 2 mil milhões dos nossos irmãos e irmãs terem sido resgatados à pobreza, desde que eu era miúdo. | TED | هذه 5 أسباب لأخراج مليارين من إخواننا وأخواتنا من الفقر منذ أن كنت طفلا. |
Tenho umas palavras para os nossos irmãos e irmãs na zona ocupada. | Open Subtitles | الآن لقد حصلت على بعض الاخبار من إخواننا وأخواتنا في المنطقة المحتلة |
O povo local diz que os índris são nossos irmãos e que seu canto é um apelo para nos lembrar que também já fomos dependentes da selva. | Open Subtitles | يقولُ المحليون أنَّ الإندري إخوتنا و أنَّ أغنيتهم ماهيَ إلا نداء لتذكيرنا بأنَّنا أيضاً اعتمدنا على الغابة فيما مضى. |
Agradece aos nossos irmãos e irmãs pelo aviso. | Open Subtitles | اشكر إخوتنا و أخواتنا لأجل التحذير |
Fazemos este ataque pelos nossos irmãos e irmãs que morrerem nas mãos desta nação corrupta. | Open Subtitles | سنقوم بهذا الهجوم في سبيل اخوتنا و أخواتنا الذين ماتوا على يد هذه الدولة الفاسدة |
Vamos todos unir-nos na esperança de aterrarem em segurança os nossos irmãos e irmãs a chegar ao final da sua longa viagem da Terra. | Open Subtitles | دعونا نتوحد في الأمل بوصول أخواننا و أخواتنا بسلام الذين على مقربة من أن ينهون رحلتهم الطويلة من الأرض |
Só resta enterrarmos os nossos irmãos e com clamor os receber em Roma. | Open Subtitles | لا بقاء إلا بدخول إخواننا مرحبًا بهم بعالي الصوت إلى روما |
Por ti, os nossos filhos, os nossos irmãos e irmãs. | Open Subtitles | من أجلك, وأجل أطفالنا.. من أجل إخواننا وأخواتنا.. |
De passar para o outro lado, com os nossos irmãos e irmãs, onde o verdadeiro paraíso nos espera. | Open Subtitles | الخطوة عبر إلى الجانب الآخر مع إخواننا وأخواتنا، حيث ينتظر السماء الحقيقي. |
Há quem se questione porque é que não fizemos mais para proteger os nossos irmãos e Irmãs dado que o local é tão importante. | Open Subtitles | هناك من يتساءلون لماذا لم نبذُل جهد أكبر لمساعدة إخواننا وأخواتنا في مكان هام كهذا. |
Há uma serpente no nosso jardim que seduz os nossos irmãos e irmãs conturbados com as suas mentiras. | Open Subtitles | هناك ثعبان بحديقتنا، والذي يغوي إخواننا وأخواتنا بأكاذيبه. |
O povo da Nova China... presta a mais profunda homenagem e envia as suas condolências, aos nossos irmãos e irmãs, dos Estados Unidos da América. | Open Subtitles | شعب الصين الجديدة نُرسل أعمق تعازيّنا و مواساتنا إلى أخواننا و أخواتنا في أميركا. |