"notará" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يلاحظ
        
    • تعرف الفرق
        
    Não notará que não estou usando sutiã sob meu vestido. Open Subtitles وهو لم يلاحظ انى لا ارتدى صدرية تحت ملابسى
    Mantém-te junto à multidão e assim ninguém notará o teu aspecto débil. Open Subtitles حاول البقاء وسط الحشد حتى لا يلاحظ أحد مدى قبحك.
    Alguém notará que não fui para casa esta noite. Open Subtitles ألا تعتقد أنه لن يلاحظ أحد عدم عودتنا لبيوتنا في الليل؟
    Pode repor o chip na AFC e ninguém notará que desapareceu. Open Subtitles يمكنك إعادة الرقاقة للـ اي إف سي, ولن يلاحظ أحد إختفائها
    Está tão embriagada que nem notará. Open Subtitles وماذا في ذلك؟ إنها مرهقة للغاية، لن تعرف الفرق.
    Vamos resgatar a bracelete da tia Viv, ela nunca notará a diferença. Open Subtitles سنُحضر سورا خالتي (فيف). لن تعرف الفرق أبداً
    Tratamos disso na montagem. Ninguém notará. Open Subtitles سوف نصلح ذلك في المونتاج لا احد سوف يلاحظ
    Não faz mal. Vamos desdobrá-lo e ninguém notará a diferença. Open Subtitles ببساطة نفردها و لا أحد يلاحظ الفارق
    E o Dan te ama tanto que nem sequer notará. Open Subtitles و " دان " يحبك كثيراً و لن يلاحظ ذلك
    De certeza que Percy não notará. Open Subtitles متأكدة أن (بيرسي) لن يلاحظ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more