E lembro-me de que estava retido em Nova York, desta vez por causa do vulcão, que obviamente era muito menos prejudicial. | TED | و اذكر باني كنت عالقا في نيويورك , هذه المرة بسبب البركان والذي كان من الواضح اقل ضررا بكثير |
Em minutos, Nova York e Moscovo... sumirão do mapa. | Open Subtitles | خلال دقائق نيويورك وموسكو سيتم ازالتهما من الوجود |
Sugiro que volte a Nova York fique tranquilo e deixe-nos cuidar disto. | Open Subtitles | وأقترح ان تعود إلي نيويورك وتطمئن ودعنا نحل نحن هذه المسألة |
Devíamos levá-lo ao lugar certo. Tu sempre estiveste em Nova York. | Open Subtitles | يجب أن نأخذه لمكان مناسب لقد كنت دائما في نيويورك |
E acabei de voltar de Nova York, que foi fabuloso. | Open Subtitles | وانا للتو عدت من نيو يورك والتي كانت رائعة |
Nova York deu-me tudo, eu aceitei e disse obrigado. To também aceitarias. | Open Subtitles | فإذا كانت نيويورك ستشهد هذه الأحداث فسوف أتقبل ذلك وأقول شكراً |
Não leves a mal, Nova York. Ofereço-te uma rodada. | Open Subtitles | لا تنزعج كثيرا يا فتى نيويورك لا تهاجمني |
Sabe, tinha um círculo de ladrões quando eu estava em Nova York. | Open Subtitles | تعرف كان هناك حلقة اللصوص عندما أنا كنت خلفي في نيويورك. |
É dono de uma agência fotográfica em Nova York. | Open Subtitles | هو يدير وكالة كبيرة للصور في مدينة نيويورك |
Fazemos este trato e volto a Nova York antes que fique louco | Open Subtitles | نَجْعلُ هذه المعالجةِ وأنا أَعُودَ نيويورك قَبْلَ أَنْ يَعُودُ لي مجنونة |
Os policiais de Nova York estão sob muita pressão... | Open Subtitles | حسنا, شرطة نيويورك يعانون من ضغط شديد عليهم |
Falei com ele há algum tempo, quando se mudou para Nova York... para morar com a Dora, eu acho. | Open Subtitles | تحدثت اليه قبل فترة عندما انتقل الى نيويورك ليقطن مع دورا كما اعتقد اتصل بي وسألني سؤالاً |
Não sei, o tempo estava tão bom quando saí de Nova York... | Open Subtitles | لا أعرف ، الطقس كان جميلا جدا أثناء خروجي من نيويورك |
Certo, mas escolheste ficar em Nova York por ela. | Open Subtitles | بالتأكيد , ولكنه اختار .البقاء في نيويورك لأجلها |
Hey, eles querem me a assistir a esta reunião muito que eles vão voar me todo o caminho até Nova York. | Open Subtitles | مهلا ، انهم يريدون لي لحضور هذا الاجتماع الكثير من انهم ستعمل تطير لي كل في طريقه الى نيويورك. |
Ele quer que se mudem para Nova York, não é? | Open Subtitles | هو يريدك أن تنتقل إلى نيويورك أليس كذلك ؟ |
A hospedeira estava histérica Quando o avião aterrou em Nova York, | Open Subtitles | كانت مضيفة الطيران هيستيريه عندما حطمت الطائره فى مطار نيويورك |
Tem seis horas, antes de Adam regressar de Nova York. | Open Subtitles | لديك ست ساعات قبل آدم من يحصل في نيويورك. |
Única, Nova York, nova-ique Nova York... Nova York, nova-ique, nique nork. | Open Subtitles | نيويورك فريدة من نوعها ,نيويورك النظام العالمي الجديد نيويوك ال.. |
E se os meus pais tentaram voltar para Nova York? | Open Subtitles | ماذا لو كان والدي حاولا القدوم الى نيويورك ؟ |
Isto pode ser integrado com suporte de decisões. Um cirurgião em Nova York pode estar a ajudar um cirurgião em Amesterdão, por exemplo. | TED | ويمكن دمج هذا مع أنظمة لأخذ القرارات. يمكن لجراح في نيو يورك أن يساعد جراحا في أمستردام، مثلا. |
Após a formatura, em 2004, ele e seus três sócios se mudou a empresa para Nova York. | Open Subtitles | ونقلوا الشركة لنيويورك وقد قضينا بعض الاوقات الصعبة ليتم التعامل معنا بجدية من أي شخص |
Se estivesse em Nova York, provavelmente estaria no shopping. | Open Subtitles | لو كنت بنيويورك لكنت تسوّقت بعضاً من الأغراض |
Digo que aqui é três horas mais cedo em relação a Nova York. | Open Subtitles | لا , انا اقول منذ ثلاث ساعات من الوقت متأخرين عن نيورك |
Então, numa noite de Primavera, a meio caminho entre Génova e Nova York, mesmo no meio do oceano... | Open Subtitles | ثم .. وذات ليلة ربيعية .. ونحن فى منتصف الطريق بين جنوا ونيويورك |