"novarro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نافارو
        
    Aguilar, é que deveria ligar para o Dr. Novarro? Open Subtitles (أغيلار) هل يجب أن نطلق عليه الطبيب (نافارو
    - Aqui não há nenhum Dr. Novarro. Open Subtitles -كلا، لا يوجد هنا أحد بأسم طبيب (نافارو ).
    Se está a procurar o Dr. Novarro, vá à clínica Cruz Branca. Open Subtitles أتبحث عن (نافارو)؟ إذهب إلى العيادة "كروز بلانكا".
    Faça o que lhe digo se quer conhecer o Dr. Novarro. Open Subtitles إفعل ما أقوله لك إذا كنت تريد مقابلة دكتور (نافارو) والتحدث معه.
    Deixe-me falar com Novarro, e depois respondo às perguntas. Open Subtitles دعيني أتحدث مع (نافارو)، ثم سأجيبك عن أسئلتك حينها.
    Ele disse-me que seu nome era Dr. Novarro. Open Subtitles قال ليّ أن أسمه الطبيب (نافارو).
    - Procuro o Dr. Novarro. Open Subtitles -أنا أبحث عن الطبيب (نافارو ).
    Arminda, já trabalhou aqui algum Dr. Novarro? Open Subtitles -هل سبقَ وعمل طبيب بأسم (نافارو
    Trabalha aqui algum Dr. Novarro? Open Subtitles -هل يعمل لديكَ طبيب يُدعى (نافارو
    Conhece algum Novarro noutras clínicas? Open Subtitles أو سمعتَ بأسم (نافارو) بعيادات آخرى؟
    Só quero perguntar pelo Dr. Novarro. Open Subtitles لدي سؤال بشأن الطبيب (نافارو).
    Um americano procurou pelo senhor Novarro. Open Subtitles أمريكي جاء يبحث عن السيد (نافارو).
    - Só quero falar com Dr. Novarro. Open Subtitles -أريد التحدّث مع الطبيب (نافارو )!
    Esquece o Novarro. Volta para tua casa. Open Subtitles لا يوجد طبيب (نافارو) إرجع إلى ديارك.
    - Alguém conhece um Dr. Novarro? Open Subtitles -هل سمع أحدكم عن الطبيب (نافارو)؟ -كلا !
    - Não conheço nenhum Dr. Novarro. Open Subtitles -لم أسمع من قبل عن دكتور (نافارو ).
    - Dr. Novarro. Open Subtitles -الطبيب (نافارو ).
    - Quero falar com Novarro. Open Subtitles -أتيتُ لتحدّث مع (نافارو ).
    Dr. Novarro é minha única chance. Open Subtitles د(نافارو) فرصتي الوحيدة.
    Ou devo chamar-lhe Dr. Novarro? Open Subtitles أو هل أدعوكَ دكتور (نافارو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more