"nuclear a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نووي
        
    • نووية
        
    Pela sua escrita, este homem ou estava a dormir numa missa com o Al e o Tipper ou a aprender a lançar um míssil nuclear a partir de uma mala. TED من كتاباته، هذا الرجل كان إما نائما، في اجتماع للصلاة مع آل و تيبر أو تعلم كيفية اطلاق صاروخ نووي من حقيبة ملابس.
    Aqui temos informações detalhadas em como construír uma arma nuclear a partir de peças. TED هناك معلومات تفصيلية حول كيفية تجميع سلاح نووي من أجزاء.
    Cenários da radioactividade, no caso de um ataque nuclear a 20 cidades dos EUA. Open Subtitles . سيناريوهات لانتشار الغبار الذري في حالة حدوث هجوم نووي علي عشرون مدينة
    Se fosse realmente uma guerra nuclear, a esta hora já seríamos picadinho. Open Subtitles إذا كانت هذه حقاً حرب نووية سنكون لحماً ميتاً هذا الوقت
    Acabou de explodir uma bomba nuclear a 40km daqui. Open Subtitles لقد انفجرت قنبلة نووية للتو على بُعد 25 ميلاً من هنا
    Há uma ameaça nuclear a este edifício, a esta cidade. Open Subtitles هناك تهديد نووي لهذا المبنى،لهذه المدينة
    Mas a maior questão na mente de todos... é se este é o primeiro movimento... de um ataque nuclear a larga escala... e se os EUA já iniciaram a retaliação. Open Subtitles ولكن السؤال المُحير بعقول الجميع... هل هذه الضربة الأولى من... هجوم نووي واسع النطاق...
    Ainda bem que te estás a divertir a ver os rapazes giros da festa, Vicki mas há uma ameaça nuclear a ocorrer e precisamos de toda a ajuda possível. Open Subtitles حسناً, أنا سعيد بأنك تستمتعي بالحفلة وتتفرجي على الرجال الظرفاء في الحفلة, (فيكي)... لكن هناك تهديد نووي يجري
    - Um ataque nuclear a Alphaville. Open Subtitles -هجوم نووي على (ألفافيل )
    Acabou de rebentar uma bomba nuclear, a 40 km daqui. Open Subtitles لقد انفجرت قنبلة نووية للتو علي بُعد حوالي 25 ميلاً من هنا
    - Temos um submarino nuclear a interceptar o grupo numa hora. Open Subtitles لدينا غواصة نووية لتدمير سمكة البيرانا في ساعة واحدة.
    Havia uma bateria nuclear a bordo, parece que era a fonte de radiação. Open Subtitles كان هنالك بطارية نووية في المركبة يبدو أنها كانت مصدر الإشعاعات
    Apareciam em tudo após a explosão da 1ª bomba nuclear a meio dos anos 40. Open Subtitles أولئك كانت توجد في كل شيء بعد أول قنبلة نووية انتفجرت في منتصف 1940.
    Demos uma bomba nuclear a um fantasma... Open Subtitles حسنًا، لقد أعطبنا الشبح قنبلة نووية للتو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more