Hoje, podemos pegar num trabalho rotineiro, codificá-lo num conjunto de instruções legíveis por uma máquina e, em seguida, replicá-las um milhão de vezes. | TED | واليوم، يمكن أن نتخذ مهمة روتينية، تدوين ذلك في مجموعة من الإرشادات يمكن قراءتها آليا، ومن نسخها مليون مرة. |
Encharcávamos as folhas num conjunto de toneis, numa solução aquosa juntamente com um catalisador, como a urina. | Open Subtitles | وننقع الاوراق في مجموعة من الاحواض في محلول الماء ومادة مثل البول |
Fei-Fei Li: Esta é uma criança de 3 anos a descrever o que vê num conjunto de fotografias. | TED | فاي-فاي لِي: هذه طفلة عمرها ثلاثة أعوام تصف ما تراه في مجموعة من الصور |
Esta ideia baseava-se na ontologia de Aristóteles que classificou todas as coisas que os homens conheciam num conjunto de categorias opostas, como as que veem atrás de mim. | TED | وهذه الفكرة تستند في الواقع على علم الوجود الأرسطي ، الذي يصنف كل شيء معروف للإنسان في مجموعة من الفئات المتعارضة ، مثل تلك التي ترونها خلفي. |