Ou uma rapariga que me disse que o objetivo de toda a vida dela era trabalhar num restaurante de comida rápida. | TED | أو امرأة شابة تخبرني بأنه يوجد لديها هدف لمدى الحياة ، بأن تعمل في مطعم وجبات سريعة. |
Entrevistei-a em Oakland, num restaurante de sushi. | TED | لذا أجريت معها مقابلة في أوكلاند في مطعم سوشي |
Agora serve às mesas num restaurante de má fama. | Open Subtitles | وهو يعمل الآن كـنادل في مطعم غير ناجح |
E outra que adquiriste hoje num restaurante de beira de estrada. | Open Subtitles | و الأخرى اشتريتَها اليوم في مطعم على جانب الطريق |
Pedi um hambúrguer num restaurante de "fast food". O tipo deixou-o cair no chão. | Open Subtitles | ذهبت لطلب ساندويتش برجر في مطعم الطلبات السريعة واكن هناك ذلك الرجل يسقط على الأرض |
Ela quer levar-me para L.A. no jacto privado dela e pagar-me o almoço num restaurante de 5 estrelas. | Open Subtitles | إنها تريد أن تطير بي إلى لوس أنجيليس في طائرتها الخاصة و تشتري لي غداء في مطعم خمس نجوم |
Todas as manhãs encontramos Rube num restaurante de nome Der Waffle Haus onde ele revê a lista de quem tem de morrer, quando e onde escrevendo num post-it passando de seguida a todos os ceifadores. | Open Subtitles | كل صباح نقابل روب في مطعم اسمه بيت الوافل حيث يستطيع مراجعة قائمة من عليه ان يموت ، اين ومتى و التي يكتبها في مفكرة |
Bem, dado que eu não vou para a U.C., acabarei provavelmente a trabalhar num restaurante de comida rápida, por isso mais vale vestir o papel, certo? | Open Subtitles | سينتهي بي الأمر وأنا أعمل في مطعم وجبات سريعة اذا سألبس دوري من الآن، صح؟ |
Quando vim para L.A., consegui trabalho num restaurante de 5 estrelas. | Open Subtitles | حين إنتقلت للعيش في لوس أنجلوس وجدت عملا في مطعم خمس نجوم |
Acho que a este ritmo, terias dificuldades em manter um trabalho num restaurante de fast food. | Open Subtitles | أعتقد إذا بقي الوضع علي حاله ستعانين في الإحتفاظ بوطيفة في مطعم للوجبات السريعة |
Ou num restaurante de três estrelas, não no teu pequeno e miserável escritório. | Open Subtitles | أو في مطعم ثلاث نجوم، لا أن يجيئوا إلى مكتبك البائس الصغير. |
Vi-o naquele filme em que faz de um pai que não conhecia o filho e o encontra pela primeira vez num restaurante de estrada, quando o filho já tem 14 anos. | Open Subtitles | رأيتك في هذا الفيلم الذي تمثل فيه دور اب لا يعلم بأن لديه ابن ويقابله للمرة الأولي في مطعم عندما يكون الابن 14 عاماً |
Lembra-se de um incidente num restaurante de South Attleboro em 1996? | Open Subtitles | هل تتذكر واقعة في مطعم "ديني" جنوب أتليبيرو في ديسمبر 1996؟ |
Abrimos com Charlie Kaufman gordo, velho, calvo, repulsivo, sentado num restaurante de Hollywood em frente de Valerie Thomas, uma encantadora e escultural directora de cinema. | Open Subtitles | نفتح على تشارلي كوفمان. بغيض أصلع قديم سمين، جلوس في مطعم هوليود... ... عبرمن فاليريتوماس, مدير فلم تنفيذي تمثالي رائع. |
Para que ele fique com um papel que não serve para nada, para que ele possa fazer um chapéu, para trabalhar num restaurante de comida rápida. | Open Subtitles | كي يستطيع الحصول على ورقة عديمة القيمة... يستطيع حينئذٍ طيّها لتصبح قبعة يعتمرها للعمل في مطعم وجبات سريعة |
Estava sentado num restaurante de fast-food, e estava de mãos dadas com um duende, mesmo antes de ter pegado fogo naquele lugar. | Open Subtitles | لقد كنت في مطعم وقد كنت ممسك يد جني -قبل أن يحدث حريق في المطعم |
Às dez horas tenho de estar num restaurante de Sushi. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}عند الساعة العاشرة عليّ أن أكون في مطعم سوشي |
Fazia baby-sitting e trabalhava num restaurante de fast-food. | Open Subtitles | جليسة أطفال وعملت في مطعم وجبات سريعة |
Hans Eriksson, falecido, conhecido como Happy, foi alvejado num restaurante de Nova Iorque por Rafael Vacarro, filho de Daniel Vacarro. | Open Subtitles | الذي مات فيما بعد أطلق النار عليه في مطعم بنيويورك على يد رافائيل فاكرو "ابن "دانيال فاكارو |
Aqui há tempos, eu estava num restaurante de sushi e ouvi duas mulheres a falar sobre o irmão de uma delas, que era solteiro. E a mulher diz: "O meu irmão está com problemas em arranjar namoro, "está a tentar os encontros rápidos". | TED | منذ فترة مضت كنت في مطعم سوشي واستمعت بالصدفة لحديث امرأتين عن شقيق إحداهما، والذي لا يزال عازبًا، وهذه المرأة تقول: "أخي لديه لا يستطيع المواعدة بسهولة، لذا فسيجرب "المواعدة السريعة." لا أعرف إن كنتم تعرفون المواعدة السريعة؟ |