"numa bomba de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في محطة
        
    • في محطّة
        
    • من محطة
        
    • عند محطة
        
    • فى محطة
        
    Lá pode-se fumar numa bomba de gasolina enquanto se segura três bebés. Open Subtitles هناك .. بامكانك التدخين في محطة الغاز بينما تحمل 3 اطفال
    Uma vez, os meus pais deixaram-me numa bomba de gasolina. Open Subtitles هل تعلم بأن اهلي قد تركوني مرة في محطة الغاز.
    Ele vai encostar numa bomba de gasolina. Open Subtitles يبدو أننا سنتوقف قليلاً لقد توقف في محطة بنزين
    Tal como o pin de qualquer cartão de crédito usado numa bomba de gasolina. Open Subtitles مثل الرقم السرّي لأيّ بطاقة إئتمانية تمّ إستعمالها في محطّة بنزين
    O Grissom disse que aquela vítima chamou um táxi numa bomba de gasolina perto de Mount Charleston. Open Subtitles في الواقع " غريسوم " يقول أن الرجل هناك طلب سيارة أجرة من محطة وقود " قرب قمة " تشارلستون
    Não, largaste o teu filho numa bomba de gasolina, há sete meses. Open Subtitles لا ، لقد تركت أبنك عند محطة بنزين قبل سبعة أشهر
    Foi visto pela última vez no Texas, numa bomba de gasolina... Open Subtitles أخر مرة رأوه كان فى محطة@ @"وقود بشرق "تكساس
    Se sabes assim tanto, porque trabalhas numa bomba de gasolina? Open Subtitles اذا كنت تعرف كثيراً فلماذا تعمل في محطة للوقود ؟
    Quero dizer, quando te formares... se te formares, terás sorte se conseguires trabalho numa bomba de gasolina. Open Subtitles أعني حين تتخرج لو تخرجت ستكون محظوظاَ لو عملت في محطة وقود سيارات
    6 pessoas mortas a tiro numa bomba de gasolina. Open Subtitles تعرض 6 اشخاص لاطلاق نار قاتل في محطة للوقود
    "Queridos Pais, arranjei um grande emprego numa bomba de gasolina. Open Subtitles ـ " عائلتي العزيزة، لقد حصلت على .. وظيفة رائعة في محطة بنزيـن
    Os Winchesters apareceram agora numa bomba de gasolina. Open Subtitles تم رؤية الأخوين وينشستر في محطة وقود
    Um tipo numa bomba de gasolina levou-a e matou-a. Open Subtitles شخصٌ في محطة الوقود إختطفها و قتلها
    Parece que se conheceram numa bomba de gasolina. Open Subtitles على ما يبدو فقد التقيا في محطة وقود
    Esta fotografia foi tirada numa bomba de gasolina perto de Colorado Springs. Open Subtitles ألتقطت هذه في محطة وقود بالقرب من نبع "كولورادو".
    Houve uma queda numa bomba de gasolina onde tu estavas. Open Subtitles حدث تحطم في محطة الغاز التي كنت فيها
    Quem a invadiu não parou numa bomba de gasolina e pediu direcções para a casa forte mais perto. Open Subtitles أيّا من اقتحم المأمن فلم يتوقّف في محطّة وقود ليسأل عن الطريق المؤدّية لأقرب مأمن.
    E eu teria levado uma sova numa bomba de gasolina. Open Subtitles و أنا كنت سأضرب في محطّة الوقود.
    - Chama-se Barry Kurt. Sem antecedentes. Encontraram-no numa bomba de gasolina em Coral. Open Subtitles اسمه (باري كرت)، لا سوابق له، وجدوه في محطّة وقود في (كورال)
    Quem compra preservativos numa bomba de gasolina? Open Subtitles مَنْ يَشتري واقيات ذكرية من محطة بنزين؟
    Não, comprei-os numa bomba de gasolina. Open Subtitles لا لا، اشتريتهم من محطة الغاز
    Por isso parei numa bomba de gasolina, mas o empregado só falava bengalês. Open Subtitles فتوقفت عند محطة وقود لكن اللوحات كانت بالبنغالية
    Ele deixou-a numa bomba de gasolina a 100 km daqui. Open Subtitles لقد تركها عند محطة الوقود على بعد ستين ميلاَ من هنا
    Podemos parar numa bomba de gasolina? Open Subtitles هل نستطيع أن نتوقف فى محطة البنزين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more