"numa faca" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سكيناً
        
    • سكينا
        
    • بسكين
        
    • سكينة
        
    • سكين من
        
    • سكّين
        
    Ele pegou numa faca e seguiu-a até ao quarto. Open Subtitles لقد أخذ سكيناً ولحق بها إلى غرفة النوم.
    Pega numa faca. Está quase na hora de ordenhar os sacos de merda. Open Subtitles احملي سكيناً حان الوقت لفرز أكياس الغائط
    Porque nem penses que te deixo pegar numa faca. Open Subtitles لأنه من المستحيل ان ادعك تستعملين سكيناً
    Peguem numa faca ou qualquer coisa e vamos embora daqui. Open Subtitles تأخذ سكينا أو أي شيء آخر ودعنا نخرج من هنا.
    Se tiverem vontade, agarrem num taco da equipa de beisebol, numa faca da aula de Economia Doméstica, uma corda de saltar do ginásio, até mesmo só com estas mãos poderão matar. Open Subtitles اذا شعرت به , يمكنك قتل شخص بمضرب البيسبول أو بسكين مطبخ طويل وجميل أو كرة الدواء من التربية الرياضية
    Às vezes, apetecia-me pegar numa faca de talho e esfaqueá-los aos dois. Open Subtitles احيانا افكر فى ان اخذ سكينة جزارة و اطعنهما هما الاثنين
    Peguem numa faca. Cortem-na em quatro porções. TED خذ سكيناً. أقطعها لأربعة أجزاء.
    Pega numa faca e corta as cordas. Open Subtitles أحضري سكيناً واقطعي هذا الحبل.
    Pega-se numa faca. E abre-se da virilha até ao esterno. Open Subtitles تأخذ سكيناً وتقطع من الرقبة لعظم القفص
    Às vezes só me apetecia pegar numa faca e arrancar-lhe o coração. Open Subtitles أحياناً أريد أن أسحب سكيناً وأقطع قلبه
    Depois, um dia, pegou numa faca e nunca mais a largou. Open Subtitles ثمّ في يوم ما، التقط سكيناً... ولم يتركه من يده ثانية
    Depois, ele pega numa faca e corta, mais perto, para baixo. Open Subtitles ثم يلتقط سكيناً ويشرط بوضع قريب، نزولاً
    Pega numa faca e trabalha. Open Subtitles أحضر سكيناً واجعل من نفسك مفيداً
    Se estás tão destroçado que não podes recuperar, pega numa faca e corta os pulsos. Open Subtitles إذا كنت كسر بحيث لا يوجد يعود، تأخذ سكينا وقطع معصميك.
    Eu teria pegado numa faca. Open Subtitles لو كنت مكانها لسحبت سكينا.
    Pegou numa faca e cortou o dedo mínimo e, depois, o anelar. Open Subtitles أخذ سكينا وقطع إصبعه الأصغر
    Estou zangado... tipo de te ir encontrar, de agarrar numa faca e ir-te esfaquear com ela até que tu estejas morto. Open Subtitles بل إنّي غاضب لدرجة أنني سأعثر عليك ثم سآتي بسكين وأطعنك به حتى تفيض روحك.
    Está doido? Estava a pensar mais numa faca para cortar bolos da Vera Wang. Open Subtitles -كنت أفكر بسكين كعكة من (فيرا وينغ )
    Então agarrei numa faca da dispensa e esperei no escuro. Open Subtitles فأحضرت سكينة من المغسلة وانتظرت في الظلام
    Finjo que a estou a atacar, tu pegas numa faca... e matas-me. Open Subtitles سأتظاهر بأنني أهاجمك وأنت تظاهري بأنك تأخذين سكين من صينية خدمة الغرف
    Não gastei a nossa última moeda de ouro numa faca para cortar a carne no seu velório. Open Subtitles لمْ أنفق آخر قطعة ذهبيّة على سكّين لتقطيع الشواء في جنازته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more