Em 20 anos ao serviço da Marshals nunca disparei a minha arma. | Open Subtitles | لم أطلق النار طيلة 20 عاماً من عملي في تنفيذ الأحكام |
Então tem muito para descobrir porque eu nunca disparei a minha arma | Open Subtitles | لديك الكثير لتفهمه لأنني لم أطلق النار بسلاحي |
22 anos como polícia e nunca disparei. | Open Subtitles | طوال 22 عاماً لعملي شُرطياً، لم أطلق النار من سلاحي. |
É como uma aventura. Eu nunca disparei uma arma. | Open Subtitles | إنها كمغامرة صغيرة لم أستخدم سلاحاً من قبل |
nunca disparei uma arma. Mas, se for preciso, disparo. | Open Subtitles | لم أستخدم السلاح فى حياتى ولكننى سوف استخدمه أذا أضطررت لذلك |
Bem quanto a si... não sei, mas eu nunca disparei numa criança pelas costas. | Open Subtitles | حسنا , أنا لا أعرف عنك, لكنني لم أطلق النار على فتى صغير في ظهره أبدا. |
Então, vendo-as à parte por algum dinheiro, mas nunca disparei em ninguém na minha vida. | Open Subtitles | لذلك أنا أبيعهم إياه بشكل خفي مقابل بعض المال لكنّي لم أطلق النار أبداً على أحدٍ في حياتي |
nunca disparei uma arma. | Open Subtitles | أنا لم أطلق النار أبداً من قبل |
nunca disparei uma arma na vida. Nunca precisei. | Open Subtitles | لم أطلق النار في حياتي، فلم أحتاج لذلك. |
nunca disparei sobre ninguém. | Open Subtitles | لم أطلق النار من قبل على أيّ شخص |
nunca disparei contra ninguém. | Open Subtitles | لم أطلق النار على أحد من قبل |
nunca disparei uma. | Open Subtitles | لم أطلق النار من قبل |
nunca disparei uma arma. | Open Subtitles | أنا لم أطلق النار من قبل |
nunca disparei a minha arma. | Open Subtitles | أنا لم أطلق النار أبداً |
nunca disparei uma arma. | Open Subtitles | لم أطلق النار قطّ حتى |
nunca disparei a minha arma. | Open Subtitles | أنا لم أستخدم مسدسي أبداً لقد أخبرتك ذلك بالفعل |
nunca disparei uma arma. | Open Subtitles | لم أستخدم سلاحاً من قبل |