"nunca disparei" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم أطلق النار
        
    • لم أستخدم
        
    Em 20 anos ao serviço da Marshals nunca disparei a minha arma. Open Subtitles لم أطلق النار طيلة 20 عاماً من عملي في تنفيذ الأحكام
    Então tem muito para descobrir porque eu nunca disparei a minha arma Open Subtitles لديك الكثير لتفهمه لأنني لم أطلق النار بسلاحي
    22 anos como polícia e nunca disparei. Open Subtitles طوال 22 عاماً لعملي شُرطياً، لم أطلق النار من سلاحي.
    É como uma aventura. Eu nunca disparei uma arma. Open Subtitles إنها كمغامرة صغيرة لم أستخدم سلاحاً من قبل
    nunca disparei uma arma. Mas, se for preciso, disparo. Open Subtitles لم أستخدم السلاح فى حياتى ولكننى سوف استخدمه أذا أضطررت لذلك
    Bem quanto a si... não sei, mas eu nunca disparei numa criança pelas costas. Open Subtitles حسنا , أنا لا أعرف عنك, لكنني لم أطلق النار على فتى صغير في ظهره أبدا.
    Então, vendo-as à parte por algum dinheiro, mas nunca disparei em ninguém na minha vida. Open Subtitles لذلك أنا أبيعهم إياه بشكل خفي مقابل بعض المال لكنّي لم أطلق النار أبداً على أحدٍ في حياتي
    nunca disparei uma arma. Open Subtitles أنا لم أطلق النار أبداً من قبل
    nunca disparei uma arma na vida. Nunca precisei. Open Subtitles لم أطلق النار في حياتي، فلم أحتاج لذلك.
    nunca disparei sobre ninguém. Open Subtitles لم أطلق النار من قبل على أيّ شخص
    nunca disparei contra ninguém. Open Subtitles لم أطلق النار على أحد من قبل
    nunca disparei uma. Open Subtitles لم أطلق النار من قبل
    nunca disparei uma arma. Open Subtitles أنا لم أطلق النار من قبل
    nunca disparei a minha arma. Open Subtitles أنا لم أطلق النار أبداً
    nunca disparei uma arma. Open Subtitles لم أطلق النار قطّ حتى
    nunca disparei a minha arma. Open Subtitles أنا لم أستخدم مسدسي أبداً لقد أخبرتك ذلك بالفعل
    nunca disparei uma arma. Open Subtitles لم أستخدم سلاحاً من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus