Nunca esquecerei o Mulder a descer do banco das testemunhas e o Barnett a virar-se e dizer que apanharia o Mulder. | Open Subtitles | أنا لن أنسى أبدا إقتراب " مولدر " من منصة الشهود " و " بارنيت " يستدير و يقول أنه حصل على " مولدر |
Nunca esquecerei o Mulder a descer do banco das testemunhas e o Barnett a virar-se e dizer que apanharia o Mulder. | Open Subtitles | أنا لن أنسى أبدا إقتراب " مولدر " من منصة الشهود " و " بارنيت " يستدير و يقول أنه حصل على " مولدر |
Nunca esquecerei o que tivemos. E a forma como me fizeste sentir. | Open Subtitles | أنا لن أنسى أبدا ما كان لدينا، والطريقة التي جعلني أشعر. |
Nunca esquecerei o que estás a fazer por mim. | Open Subtitles | لن أنسى أبدا ما تصنعين من أجلي يا كليو |
Mas Nunca esquecerei o que ele me contou quando terminámos a nossa conversa nesse dia. | TED | ولكنني لن أنسى أبداً ما أخبرني إياه عندما انتهينا من الحوار في ذلك اليوم. |
Pode não significar muito, dada a minha história, mas Nunca esquecerei o que fizeram por mim. | Open Subtitles | ربما لن يعني هذا الكثير نظراً لماضيي، لكن لن أنسى أبداً ما فعلتموه لأجلي |
Nunca esquecerei o que os dois fizeram por mim. | Open Subtitles | لن أنسى أبدا ما فعلته من أجلي (لا بأس يا أخي (موني |
Nunca esquecerei o que ele fez pelo Walter. | Open Subtitles | لن أنسى أبدا ما فعله لأجل (والتر) |
Nunca esquecerei o que fêz hoje! | Open Subtitles | لن أنسى أبداً ما قد فعلته اليوم |
Nunca esquecerei o VERÃO PASSADO | Open Subtitles | أنا لن أنسى أبداً الصيف الماضي |
Nunca esquecerei o que fizeste por mim. | Open Subtitles | . لن أنسى أبداً ما الذي فعلته لي |
Bem... Nunca esquecerei o que fez à minha reputação, ou perdoarei. | Open Subtitles | حسنٌ... لن أنسى أبداً ما فعلتيه بسمعتي... ولن أسامحك |
Nunca esquecerei o que nos aconteceu, ou ao Booth, ou a este rapaz. | Open Subtitles | لن أنسى أبداً ما حدث لنا أو لـ(بوث)، أو لهذا الفتى |