"nunca falas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنت لا تتحدث
        
    • لم تتكلمي
        
    • أنك لم تتحدث
        
    • أنتِ لا تتحدثين
        
    • لا تتحدثين عن
        
    • لم تتحدّثي بحق أبدًا
        
    Nunca falas mal de ninguém, tipo nunca. Open Subtitles أنت لا تتحدث بسوء عن أي أحد، أبدا
    Nunca falas dela. Open Subtitles أنت لا تتحدث عنها أبداً
    Nunca falas comigo. Open Subtitles أنت لا تتحدث معي أبداً
    Mas Nunca falas com o papá. Open Subtitles لكنك لم تتكلمي معي
    Tu quase Nunca falas da tua mãe. Open Subtitles إنك لم تتكلمي عن أمك أبداً
    Nunca falas do tempo que passaste na Ultra. Open Subtitles أنت تعرف أنك لم تتحدث عن فترة عملك مع (أولترا)
    Nunca falas sobre essa época. Open Subtitles أنتِ لا تتحدثين أبداً عن تلك الفترة
    Porque Nunca falas dessa cicatriz que tens na perna? Open Subtitles لا تتحدثين عن هذه الآثار على قدمك
    Tu Nunca falas da morte do teu pai. Open Subtitles .. أتعرفين، أنتِ لم تتحدّثي بحق أبدًا عن وفاة أبيكِ
    Nunca falas dos teus sentimentos. Open Subtitles أنت لا تتحدث عن مشاعرك.
    Nunca falas com ninguém. Open Subtitles أنت لا تتحدث مع أحد .
    - Falas sobre o que te preocupa. - Nunca falas. Open Subtitles - أنت لا تتحدث أبداً.
    Nunca falas do tempo que passaste na Ultra. Open Subtitles تعلم أنك لم تتحدث أبدًا عن ماضيك في (أولترا)
    Nunca falas com o Denny sobre coisas pessoais? Open Subtitles أنتِ لا تتحدثين مع (ديني) عن مُتعلقاتكِ الشخصية؟
    Nunca falas disso. Open Subtitles أنت لا تتحدثين عن تلك الأشياء.
    Tu Nunca falas sobre a morte do teu pai. Open Subtitles أتعرفين، أنتِ لم تتحدّثي بحق أبدًا عن وفاة أبيكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more